derrubar-o-governo
Inglês
Palavras facilmente confundidas
coup d'étatrevolutioninsurrectionrebellionregime changeNotas: Pode ser traduzido como 'coup d'état' em contextos específicos de golpe militar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
coup d'état·revolution·insurrection
coup d'état: Sinônimo em inglês para tomada de poder abrupta e ilegal.revolution: Sinônimo em inglês para mudança radical de governo.insurrection: An act or instance of rising in revolt, rebellion, or resistance against civil authority or an established government.
Antônimos
government stability·peaceful transition of power
Regência e colocações
overthrow of the government
The military junta orchestrated the government overthrow.
Uso comum com preposição 'of'.
to overthrow the government
Protesters demanded the right to overthrow the government.
Uso como verbo seguido de objeto direto.
Contexto cultural e nuances
A expressão inglesa 'government overthrow' é frequentemente traduzida para o português do Brasil como 'derrubar o governo' ou 'derrocamento do governo'. Refere-se ao ato de remover um governo do poder, o que pode ocorrer por meios violentos (golpe de estado, revolução) ou processos mais formais (impeachment, moção de desconfiança). A nuance em inglês é mais neutra do que a conotação potencialmente mais agressiva de 'derrubar' em português.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
golpe de estadorevolucióncambio de régimensublevacióndestituciónNotas: Similar ao inglês, 'golpe de estado' é uma alternativa mais específica.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
golpe de estado·revolución·sublevación
golpe de estado: Sinônimo em espanhol para tomada de poder abrupta e ilegal.revolución: Sinônimo em espanhol para mudança radical de governo.sublevación: Levantamiento o rebelión contra la autoridad establecida.
Antônimos
estabilidad gubernamental·transición pacífica del poder
Regência e colocações
derrocamiento del gobierno
El derrocamiento del gobierno fue un evento traumático.
Uso comum como substantivo masculino.
derrocar al gobierno
Los ciudadanos exigieron derrocar al gobierno corrupto.
Uso como verbo transitivo direto.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'derrocamiento del gobierno' é equivalente ao português 'derrubada do governo' ou 'derrubar o governo'. Ambas descrevem a ação de remover um governo do poder, frequentemente de forma abrupta ou ilegal, como em um golpe de estado ou revolução. Em português do Brasil, 'derrubar' pode ter uma conotação ligeiramente mais ativa ou violenta do que o substantivo 'derrocamento'.
EN: government overthrow · ES: derrocamiento del gobierno