Palavras
Traduzir de:

derrubem

InglêsInglês

knock down(verbo)

Flexões

knock downknocks downknocked downknocking down
Exemplos de uso
"I hope the heavy rains don't knock down the old trees."→ "Espero que as fortes chuvas não derrubem as árvores antigas."
"The boxer knocked down his opponent in the first round."→ "O boxeador derrubou seu oponente no primeiro round."(Nota sobre o uso de 'knock down' como verbo, significando fazer cair.)Knock down
"They plan to knock down the old factory and build apartments."→ "Eles planejam derrubar a velha fábrica e construir apartamentos."(Nota sobre o uso de 'knock down' como verbo, significando demolir.)Knock down definition and synonyms
"The price was knocked down significantly at the auction."→ "O preço foi derrubado significativamente no leilão."(Nota sobre o uso de 'knock down' como verbo, significando reduzir (preço).)Price reduction

Palavras facilmente confundidas

knock overtear downbring down

Notas: A tradução 'knock down' é mais comum para a ação física de fazer cair.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

abate·demolish·reduce

abate: Sinônimo de derrubar fisicamente, especialmente em combate ou esporte.demolish: Sinônimo de derrubar no sentido de destruir uma construção.reduce: Usado quando 'knock down' se refere a preços ou valores.

Antônimos

erect·construct·increase

Regência e colocações

knock down someone/something

The punch knocked him down.

Direct object is common.

knock down a building/structure

They decided to knock down the old house.

Used for demolition.

knock down the price

The seller agreed to knock down the price.

Refers to a reduction.

Contexto cultural e nuances

The English phrase 'knock down' is versatile. As a verb, it can mean to cause something or someone to fall, to demolish a structure, or to reduce a price significantly. It can also be used as a noun, for example, in boxing ('a knock-down') or to describe something that is cheap ('a knock-down price'). The translation into Portuguese ('derrubar') captures these nuances, but context is key. In Brazilian Portuguese, 'derrubar' also carries figurative meanings like overcoming obstacles ('derrubar barreiras') or discouraging someone ('derrubar o moral').

Conjugação verbal

Infinitivoto knock down
Presenteknock down / knocks down
Passadoknocked down
Particípioknocked down
Gerúndioknocking down

EspanholEspanhol

derribar(verbo)

Flexões

derribarderribaderribóderribando
Exemplos de uso
"Espero que las fuertes lluvias no derriben los árboles viejos."→ "Espero que as fortes chuvas não derrubem as árvores antigas."(Usado para a ação física de fazer cair.)
"It is important that they knock down the barriers to communication."→ "É importante que eles derrubem as barreiras para a comunicação."(Nota sobre o uso de 'derribar' no sentido figurado de superar obstáculos.)Derribar
"The strong winds can knock down the oldest trees."→ "Os ventos fortes podem derrubar as árvores mais antigas."(Nota sobre o uso de 'derribar' no sentido literal de fazer cair.)derribar - Traducción en español - WordReference
"We hope the"→ "Esperamos que os arquitetos derrubem o prédio antigo para construir um novo."(Nota sobre o uso de 'derribar' no sentido de demolir.)Demoler edificio

Palavras facilmente confundidas

tumbarabatirdemoler

Notas: Tradução direta e comum para a ação de derrubar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

derrubar·abater·demolir

derrubar: Equivalente direto em português do Brasil para o sentido literal e figurado.abater: Usado para derrubar algo ou alguém fisicamente, ou para desanimar.demolir: Usado especificamente para destruir construções.

Antônimos

erguer·sustentar·construir

Regência e colocações

derribar algo/a alguien

Que ellos derriben el muro lo más rápido posible.

Regência direta com objeto direto.

derribar por tierra

Esperamos que derriben por tierra todas las injusticias.

Expressão idiomática com sentido figurado.

derribar a alguien

El golpe derribó al boxeador.

Usado em contextos de luta ou esporte.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'derribar' corresponde diretamente ao português 'derrubar' em seus sentidos literal (fazer cair) e figurado (destruir, arruinar, superar obstáculos). A conjugação no subjuntivo, como em 'derriben', é usada de forma similar ao português para expressar desejos, incertezas ou ordens indiretas. O contexto cultural em países de língua espanhola valoriza a ação de derrubar estruturas físicas, sejam elas edifícios ou barreiras sociais, e também pode ser usado para descrever a queda de pessoas em contextos de luta ou esporte.

Conjugação verbal

Infinitivoto knock down
Presenteknock down / knocks down
Passadoknocked down
Particípioknocked down
Gerúndioknocking down
derrubem

EN: knock down · ES: derribar

PalavrasConectando idiomas e culturas