derruir
Inglês
Flexões
tear downPalavras facilmente confundidas
they pull downthey demolishthey destroyNotas: A forma 'derruir' corresponde a 'they tear down' no presente do indicativo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
they demolish·they pull down·they raze
they demolish: Tradução mais comum e direta.they pull down: Implica destruição completa.they raze: To completely destroy, often implying leveling to the ground.
Antônimos
they build·they erect
Regência e colocações
tear down something
They will tear down the old bridge next month.
A locução verbal é transitiva direta.
tear down
The demolition crew is ready to tear down.
Can be used intransitively when the object is implied.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'they tear down' em inglês corresponde à ideia de demolir ou derrubar estruturas. Em português, a tradução mais próxima e comum é 'eles derrubam' ou 'eles destroem'. O verbo 'derruir' em português é menos usual e pode soar mais formal ou literário, mas a ideia central de desmoronar ou abater é a mesma.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
derribarPalavras facilmente confundidas
destruyenderruyendesmoronanNotas: A forma 'derruir' corresponde a 'derriban' (eles derrubam) no presente do indicativo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
demoler·destruir·derruir
demoler: Tradução mais comum e direta.destruir: Sinônimo, menos comum no Brasil.derruir: Menos común, pero sinónimo válido.
Antônimos
construir·edificar
Regência e colocações
derribar algo
Los vándalos derriban las señales de tráfico.
Verbo transitivo direto.
derribarse
El viejo puente se derribó por sí solo.
Verbo pronominal.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'derriban' (eles derribam) corresponde à ação de derrubar ou demolir estruturas. Em português, 'eles derrubam' é a tradução mais direta e usual. 'Derruir' também é um sinônimo válido, embora menos frequente no português brasileiro, e pode ter uma conotação ligeiramente mais formal ou enfática sobre o ato de desmoronar.
Conjugação verbal
EN: they tear down · ES: derriban