desabrigar
Inglês
Flexões
unhouseunhousesunhousedunhousingPalavras facilmente confundidas
homelessdisplacedunshelteredNotas: O verbo 'to unhouse' é menos comum que o uso do particípio 'unhoused' ou a expressão 'to make homeless'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
homeless·displaced·unsheltered
homeless: Sem abrigo, moradia ou proteção.displaced: Forçado a sair de sua residência.unsheltered: Sem proteção contra intempéries ou perigos.
Antônimos
housed·sheltered·residing
Regência e colocações
to be unhoused
Thousands were left unhoused after the earthquake.
Indica o estado de ter perdido a moradia.
to unhouse someone/something
The storm threatened to unhouse the coastal residents.
Ação de retirar o abrigo ou moradia de alguém.
Contexto cultural e nuances
O termo 'unhoused' em inglês, quando traduzido para o português, pode abranger diferentes nuances dependendo do contexto. Frequentemente se refere à condição de 'desabrigado' ou 'sem-teto', focando na ausência de moradia. Em outros casos, pode indicar a perda de proteção física, similar a 'desprotegido' ou 'exposto'. A escolha da tradução em português depende se o foco é a falta de um lar ou a falta de uma cobertura/proteção.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
desamparodesamparasdesamparódesamparandoPalavras facilmente confundidas
desprotegerabandonardesasistirNotas: É o termo mais direto para a ação de tirar o abrigo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
desproteger·abandonar·desasistir
desproteger: Tirar o abrigo, deixar sem moradia ou proteção.abandonar: Remover a proteção de algo ou alguém.desasistir: Deixar desamparado, sem auxílio.
Antônimos
amparar·proteger·asistir
Regência e colocações
desamparar a alguien
Es un deber no desamparar a los más débiles.
O objeto direto indica a pessoa ou grupo que recebe a falta de amparo.
desamparar algo
La falta de mantenimiento desamparó el edificio.
Refere-se à perda de suporte ou proteção de um objeto ou construção.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'desamparar' tem um sentido forte de privar alguém de ajuda, proteção ou moradia, evocando uma situação de vulnerabilidade e abandono. Pode ser usado tanto para pessoas quanto para coisas que perdem sua cobertura ou suporte. A tradução para o inglês 'unhoused' foca mais na perda de moradia, enquanto 'displaced' ou 'exposed' podem capturar outros aspectos do significado.
Conjugação verbal
EN: unhoused · ES: desamparar