Palavras
Traduzir de:

desacomodam-se

InglêsInglês

get up(verbo)

Flexões

get upgot upgotten upgetting up
Exemplos de uso
"The guests get up from the living room to go to dinner."→ "Os convidados desacomodam-se da sala de estar para ir jantar."
"It's time to get up!"→ "É hora de levantar!"(Chamado para sair da cama.)Get up
"He got up from his chair to greet the visitor."→ "Ele levantou-se da cadeira para cumprimentar o visitante."(Ato de se levantar de uma posição sentada.)Get up
"She wore a rather strange get-up to the party."→ "Ela usou um traje bastante estranho para a festa."(Refers to an outfit or attire, often unusual.)Get-up

Palavras facilmente confundidas

stand uprisewake up

Notas: Usado para o sentido de levantar-se de uma posição sentada ou deitada.

feel uncomfortable(expressão verbal)

Flexões

feel uncomfortablefelt uncomfortablefeeling uncomfortable
Exemplos de uso
"Recent news makes them feel uncomfortable."→ "As notícias recentes desacomodam-se de sua paz interior."(Usado para descrever um estado de desconforto emocional ou mental.)

Palavras facilmente confundidas

stand uprisewake up

Notas: Usado para o sentido de perder o conforto ou a tranquilidade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

rise·stand up·outfit

rise: Tradução mais comum para o ato de sair da cama ou de uma cadeira.stand up: Sinônimo mais formal para levantar-se.outfit: Synonym for 'get-up' when referring to clothing.

Antônimos

sit down·lie down·get dressed

Regência e colocações

get up from [a place/surface]

He got up from the sofa.

Indica a superfície ou local de onde se levanta.

get up and [do something]

She got up and went to the kitchen.

Indica uma ação subsequente ao levantar-se.

a [adjective] get-up

He wore a ridiculous get-up.

Used with adjectives to describe the nature of the outfit.

Contexto cultural e nuances

O termo 'get up' em inglês abrange tanto o ato de sair da cama pela manhã ('wake up' é o ato de acordar, 'get up' é o de se levantar) quanto o de se levantar de uma cadeira ou outra superfície. Como substantivo, 'a get-up' refere-se a uma roupa ou traje, especialmente um que é incomum ou chamativo.

Conjugação verbal

Infinitivoto get up
Presenteget up / gets up
Passadogot up
Particípiogotten up / got up
Gerúndiogetting up

EspanholEspanhol

levantarse(verbo)

Flexões

levantarselevantélevantólevantándose
Exemplos de uso
"Los invitados se levantan de la sala para ir a cenar."→ "Os convidados desacomodam-se da sala de estar para ir jantar."(Refere-se ao ato físico de se levantar de um lugar.)
"El niño se levantó de la cama temprano."→ "O menino levantou-se da cama cedo."(Indica o ato de sair da cama.)Levantarse
"Se levantó de la silla para hablar."→ "Ele levantou-se da cadeira para falar."(Ação de sair de uma posição sentada.)Levantarse

Palavras facilmente confundidas

ponerse de piemoversedespertarse

Notas: Usado para o sentido de levantar-se de uma posição sentada ou deitada.

sentirse incómodo(expressão verbal)

Flexões

sentirse incómodose sintió incómodosintiéndose incómodo
Exemplos de uso
"Las noticias recientes les hacen sentirse incómodos."→ "As notícias recentes desacomodam-se de sua paz interior."(Usado para descrever um estado de desconforto emocional ou mental.)

Palavras facilmente confundidas

ponerse de piemoversedespertarse

Notas: Usado para o sentido de perder o conforto ou a tranquilidade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ponerse en pie·ergirse

ponerse en pie: Sinônimo mais formal para levantar-se.ergirse: Usado quando se deixa uma posição confortável ou de repouso.

Antônimos

sentarse·acostarse

Regência e colocações

levantarse de

Se levantó del sofá.

Indica o local ou superfície de onde se levanta.

levantarse para

Se levantó para ir a la puerta.

Indica o propósito ou a ação seguinte.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'levantarse' em espanhol é o equivalente mais direto para 'get up' em inglês e 'desacomodar-se' em português, cobrindo tanto o ato de sair da cama quanto o de se levantar de uma cadeira. A forma reflexiva é essencial, indicando que o sujeito realiza a ação sobre si mesmo.

Conjugação verbal

Presenteme levanto, te levantas, se levanta, nos levantamos, os levantáis, se levantan
Pretéritome levanté, te levantaste, se levantó, nos levantamos, os levantasteis, se levantaron
Particípiolevantado
desacomodam-se

EN: get up · ES: levantarse

PalavrasConectando idiomas e culturas