Palavras
Traduzir de:

desacostumaram

InglêsInglês

got out of the habit(expressão verbal)

Flexões

got out of the habitget out of the habit
Exemplos de uso
"They got out of the habit of waking up early."→ "Eles se desacostumaram de acordar cedo."
"The children got out of the habit of asking permission before going out."(Indica a perda de um hábito ou costume.)Uso de 'desacostumar'
"He got out of the habit of waking up early after the holidays."(Refere-se à dificuldade em retomar uma rotina após um período de interrupção.)Perda de hábito

Palavras facilmente confundidas

got used tobecame accustomed tolost the habit

Notas: A tradução literal 'undisaccustomed' não é comum em inglês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

became unaccustomed to·broke the habit of

became unaccustomed to: Sinônimo direto, enfatiza a perda de um hábito.broke the habit of: Expressão sinônima, mais descritiva.

Antônimos

got used to·became accustomed to

Regência e colocações

get out of the habit of + gerund

They got out of the habit of eating meat.

Estrutura comum com a preposição 'of' seguida de gerúndio.

get someone/something out of the habit of + gerund

The new routine got the dog out of the habit of begging for food at the table.

Uso transitivo, fazendo com que outra pessoa ou coisa pare um hábito.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'got out of the habit' em inglês corresponde à ideia de 'desacostumar-se' em português do Brasil. O tempo verbal passado ('got') reflete o pretérito perfeito do indicativo ('desacostumaram'). A nuance é a de que um comportamento ou prática que existia deixou de ser realizado.

Conjugação verbal

Infinitivoto get out of the habit
Presenteget out of the habit
Passadogot out of the habit
Particípiogotten out of the habit
Gerúndiogetting out of the habit

EspanholEspanhol

se desacostumbraron(verbo pronominal)

Flexões

se desacostumbrarondesacostumbrarse
Exemplos de uso
"Ellos se desacostumbraron de la vida en el campo."→ "Eles se desacostumaram da vida no campo."(Indica a perda de um hábito ou costume.)
"Los niños se desacostumbraron de pedir permiso antes de salir."→ "As crianças desacostumaram de pedir permissão antes de sair."(Indica a perda de um hábito ou costume.)Uso de 'desacostumar'
"Él se desacostumbró a despertarse temprano después de las vacaciones."→ "Ele se desacostumou a acordar cedo depois das férias."(Refere-se à dificuldade em retomar uma rotina após um período de interrupção.)Perda de hábito

Palavras facilmente confundidas

se deshabituaronse acostumbraronse habituaron

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

se deshabituaron·dejaron de tener la costumbre

se deshabituaron: Sinônimo direto, enfatiza a perda de um hábito.dejaron de tener la costumbre: Expressão sinônima, mais descritiva.

Antônimos

se acostumbraron·se habituaron

Regência e colocações

acostumbrarse a algo

Se desacostumbraron a comer carne.

A regência com a preposição 'a' é comum.

desacostumbrar a alguien de algo

La nueva rutina desacostumbró al perro de pedir comida en la mesa.

Uso transitivo direto ou indireto.

Contexto cultural e nuances

A forma verbal 'se desacostumbraron' em espanhol é a tradução direta do português 'desacostumaram'. Ambos indicam que um grupo de pessoas perdeu um hábito ou costume no passado. A estrutura e o significado são consistentes entre as duas línguas.

Conjugação verbal

Presenteme desacostumbro, te desacostumbras, se desacostumbra, nos desacostumbramos, os desacostumbran
Pretéritome desacostumbré, te desacostumbraste, se desacostumbró, nos desacostumbramos, os desacostumbraron
Particípiodesacostumbrado
desacostumaram

EN: got out of the habit · ES: se desacostumbraron

PalavrasConectando idiomas e culturas