Palavras
Traduzir de:

desacreditar-se

InglêsInglês

discredit oneself(verb phrase)

Flexões

discredit myselfdiscredit yourselfdiscredit himselfdiscredit herselfdiscredit itselfdiscredit ourselves
Exemplos de uso
"He discredited himself with his constant lies."→ "Ele se desacreditou com suas mentiras constantes."
"The politician began to discredit himself after the scandal."→ "O político começou a se desacreditar após o escândalo."(Nota sobre o uso de 'discredit oneself' em inglês, com tradução para o português.)Uso de 'discredit oneself' em contexto político
"He discredited himself by lying about his experience."→ "Ele se desacreditou ao mentir sobre sua experiência."(Explicação em português sobre a perda de credibilidade por meio de uma conduta desonesta.)Perda de credibilidade por mentira
"The lack of evidence caused the witness to discredit themselves."→ "A falta de provas fez a testemunha se desacreditar."(Contexto em português sobre como a ausência de evidências compromete a confiança.)Desacreditar-se por falta de provas

Palavras facilmente confundidas

disgrace oneselfundermine oneselflose credibility

Notas: A adição do pronome reflexivo 'oneself' é crucial para o sentido de 'desacreditar-se'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

disgrace oneself·undermine oneself·lose credibility

disgrace oneself: Trazer vergonha ou desonra para si mesmo.undermine oneself: Enfraquecer ou danificar a própria posição ou reputação.lose credibility: Não ser mais acreditado ou confiável.

Antônimos

credit oneself·vindicate oneself

Regência e colocações

discredit oneself by [gerund]

He discredited himself by constantly changing his story.

Indica a ação que levou à perda de credibilidade.

discredit oneself in the eyes of [someone]

The CEO discredited himself in the eyes of the investors.

Especifica o público afetado pela perda de credibilidade.

Contexto cultural e nuances

O termo em inglês 'discredit oneself' é usado para descrever a ação de perder a própria credibilidade, geralmente por meio de ações ou declarações que levam outros a não confiarem mais no sujeito. A estrutura reflexiva é essencial para indicar que a perda de crédito é auto infligida.

Conjugação verbal

Infinitivoto discredit oneself
PresenteI discredit myself, you discredit yourself, he/she/it discredits himself/herself/itself, we discredit ourselves, you discredit yourselves, they discredit themselves
PassadoI discredited myself, you discredited yourself, he/she/it discredited himself/herself/itself, we discredited ourselves, you discredited yourselves, they discredited themselves
Particípiodiscredited
Gerúndiodiscrediting

EspanholEspanhol

desacreditarse(verbo pronominal)

Flexões

desacreditodesacreditasdesacreditadesacreditamosdesacreditáisdesacreditan
Exemplos de uso
"Se desacreditó ante la opinión pública."→ "Ele se desacreditou perante a opinião pública."(Indica a perda de crédito ou reputação.)
"El político comenzó a desacreditarse tras el escándalo."→ "O político começou a se desacreditar após o escândalo."(Nota em português sobre o uso de 'desacreditarse' em espanhol.)Uso de 'desacreditarse' em contexto político
"Se desacreditó al mentir sobre su experiencia."→ "Ele se desacreditou ao mentir sobre sua experiência."(Explicação em português sobre a perda de credibilidade por conduta desonesta.)Pérdida de credibilidad por mentira
"La falta de pruebas hizo que el testigo se desacreditara."→ "A falta de provas fez a testemunha se desacreditar."(Contexto em português sobre como a ausência de evidências compromete a confiança.)Desacreditarse por falta de pruebas

Palavras facilmente confundidas

desprestigiardesautorizarperder la confianza

Notas: O uso do pronome reflexivo 'se' é idêntico ao português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desprestigiar(se)·desautorizar(se)·perder la credibilidad

desprestigiar(se): Perder o prestígio ou a boa fama.desautorizar(se): Perder a autoridade ou o reconhecimento.perder la credibilidad: Expressão que descreve a perda de confiança.

Antônimos

credit oneself·vindicate oneself

Regência e colocações

desacreditarse de algo/alguien

Se desacreditó de sus propias capacidades.

Indica perda de fé ou confiança em algo ou alguém.

desacreditarse por [causa]

Se desacreditó por sus continuas contradicciones.

Indica a razão da perda de credibilidade.

Contexto cultural e nuances

O verbo reflexivo 'desacreditarse' em espanhol é o equivalente direto e mais comum para expressar a perda de credibilidade. Assim como em português, enfatiza que a ação de perder confiança recai sobre o próprio sujeito, seja por seus atos ou pela percepção dos demais.

Conjugação verbal

Infinitivoto discredit oneself
PresenteI discredit myself, you discredit yourself, he/she/it discredits himself/herself/itself, we discredit ourselves, you discredit yourselves, they discredit themselves
PassadoI discredited myself, you discredited yourself, he/she/it discredited himself/herself/itself, we discredited ourselves, you discredited yourselves, they discredited themselves
Particípiodiscredited
Gerúndiodiscrediting
desacreditar-se

EN: discredit oneself · ES: desacreditarse

PalavrasConectando idiomas e culturas