desafiador
Inglês
Flexões
challengePalavras facilmente confundidas
demandingdifficulttougharduousNotas: Tradução mais comum e direta.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
arduous·demanding·difficult
arduous: Usado para descrever tarefas ou objetivos que exigem muito esforço.demanding: Destaca a necessidade de atenção e esforço consideráveis.difficult: Um termo geral para algo que não é fácil de fazer ou entender.
Antônimos
easy·simple
Regência e colocações
challenging for
This task is challenging for beginners.
Indica o público ou a área afetada pela dificuldade.
challenging to
It's challenging to find a solution.
Indica a ação ou resultado específico que é difícil.
Contexto cultural e nuances
O termo 'challenging' em inglês é amplamente utilizado para descrever algo que testa as habilidades, o esforço ou a coragem de alguém. Frequentemente, carrega uma conotação positiva de estímulo e oportunidade de crescimento, embora também possa simplesmente indicar um alto grau de dificuldade. Em português, 'desafiador' capta bem essa ideia, mas 'árduo' ou 'exigente' podem ser usados dependendo da ênfase na dificuldade ou na demanda de esforço, respectivamente.
Espanhol
Flexões
desafíoPalavras facilmente confundidas
desafiadordifícilarduoretadorNotas: Equivalente direto em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
arduo·difícil·exigente
arduo: Usado para descrever tarefas ou objetivos que exigem muito esforço.difícil: Destaca a necessidade de atenção e esforço consideráveis.exigente: Enfatiza a dificuldade devido à intrincada natureza de algo.
Antônimos
fácil·sencillo
Regência e colocações
desafiante para
Este ejercicio es desafiante para los principiantes.
Indica o público ou a área afetada pela dificuldade.
desafiante de
Tiene una personalidad desafiante de las normas.
Sugere uma atitude de ir além do estabelecido.
Contexto cultural e nuances
Em português, 'desafiante' é um termo que, assim como em espanhol, descreve algo que propõe um desafio ou que exige esforço e habilidade. Pode ser usado para tarefas, situações ou até pessoas. Embora compartilhe o sentido com o espanhol 'desafiante', em português do Brasil, 'desafiador' é mais comum para o adjetivo que descreve a característica de algo que desafia. 'Desafiante' pode soar um pouco mais formal ou literário em alguns contextos brasileiros.
EN: challenging · ES: desafiante