desafiancado
Inglês
Palavras facilmente confundidas
unpaidunbiasedunburdenedNotas: A tradução mais próxima para o contexto de fiança judicial.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
released·freed
released: Termo geral para ser posto em liberdade.freed: Semelhante a 'released', enfatiza a liberdade.
Antônimos
bailed·detained
Regência e colocações
was unbailed
The suspect was unbailed after the hearing.
Uso na voz passiva com o verbo 'to be'.
to be unbailed
He hopes to be unbailed soon.
Forma de infinitivo passivo.
Contexto cultural e nuances
O termo 'unbailed' em inglês é usado principalmente no contexto legal para descrever um indivíduo que foi libertado da obrigação de pagar fiança. A sua utilização reflete um aspeto específico do sistema de justiça criminal, onde a fiança é um mecanismo para garantir a comparência do acusado em tribunal.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
libre bajo fianzaexonerado de fianzasin fianzaNotas: Expressão que descreve a situação de alguém que teve a fiança removida.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
exonerado de la fianza·sin fianza
exonerado de la fianza: Termo português que descreve a condição de não ter mais fiança.sin fianza: Expressão que indica a libertação com o pagamento de fiança.
Antônimos
con fianza·detenido
Regência e colocações
fue liberado bajo fianza
El acusado fue liberado bajo fianza después de la audiencia.
Uso com o verbo 'ser' na voz passiva.
ser liberado bajo fianza
Espera ser liberado bajo fianza pronto.
Forma de infinitivo passivo.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'liberado bajo fianza' em espanhol refere-se ao estado de uma pessoa que foi posta em liberdade após ter cumprido os requisitos legais para a fiança, ou quando esta foi revogada. É um termo fundamental no âmbito jurídico para descrever a situação processual de um réu.
Conjugação verbal
EN: unbailed · ES: liberado bajo fianza