Palavras
Traduzir de:

desafrontado

InglêsInglês

avenged(adjective)

Flexões

avenged
Exemplos de uso
"The warrior returned avenged after the victory."→ "O guerreiro retornou desafrontado após a vitória."
"The warrior, avenged of his honor, returned home."→ "O guerreiro, desafrontado de sua honra, voltou para casa."(Registro de uso do particípio passado de 'to avenge'.)Uso de 'avenged' como particípio passado
"Justice was finally avenged for the victims."→ "A justiça foi finalmente vingada pelas vítimas."(Indica a conclusão de um ato de vingança ou retribuição.)Exemplo de 'avenged' em contexto de justiça

Palavras facilmente confundidas

revengedavengingavenger

Notas: A tradução mais próxima para o sentido de honra restaurada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

vindicated·redeemed

vindicated: Particípio passado de 'vingar', similar a 'avenged'.redeemed: Refere-se mais à reparação de uma ofensa do que à retaliação.

Antônimos

unavenged·forgiven

Regência e colocações

avenged of something/someone

He felt avenged of his enemies.

Indica a causa ou o alvo da vingança.

avenged for something

The crime was finally avenged for the family.

Especifica o motivo da retribuição.

Contexto cultural e nuances

O termo 'avenged' em inglês carrega uma forte conotação de retribuição por um mal sofrido, muitas vezes com um tom de justiça poética ou pessoal. Diferente de 'revenge' (vingança) que é o ato em si, 'avenged' descreve o estado de ter sido vingado. Pode ser usado em contextos históricos, literários ou em discussões sobre justiça e retaliação.

Conjugação verbal

Infinitivoto avenge
Presenteavenges
Passadoavenged
Particípioavenged
Gerúndioavenging

EspanholEspanhol

desagraviado(adjetivo)

Flexões

desagraviadodesagraviada
Exemplos de uso
"El guerrero regresó desagraviado tras la victoria."→ "O guerreiro retornou desafrontado após a vitória."(Indica que a honra foi restaurada ou uma ofensa foi reparada.)
"El guerrero, desagraviado de su honor, regresó a casa."→ "O guerreiro, desafrontado de sua honra, voltou para casa."(Nota sobre o uso de 'desagraviado' em português.)Uso de 'desagraviado' em PT-BR
"Tras la tormenta, la aldea se sintió libre de peligro y segura."→ "Após a tempestade, a vila sentiu-se desafrontada e segura."(Nota sobre como expressar 'livre de perigo' em português.)Expressões de segurança em PT-BR

Palavras facilmente confundidas

agraviadodesagradabledesafortunado

Notas: Tradução direta para o sentido de honra recuperada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

resarcido·reparado·desquitado

resarcido: Reparação de uma ofensa ou injúria.reparado: Que teve sua honra restabelecida por meio de retaliação.desquitado: Que ha tomado desquite o venganza.

Antônimos

agraviado·perjudicado

Regência e colocações

desagraviado de algo

Se sintió desagraviado de la calumnia.

Indica a ofensa ou injustiça que foi reparada.

desagraviado por algo/alguien

Fue desagraviado por la intervención del juez.

Especifica o meio ou agente da reparação.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'desagraviado' é um termo menos comum no dia a dia, mas compreensível. Ele se alinha com a ideia de ter uma ofensa reparada ou uma injustiça corrigida. A ênfase está na restauração da dignidade ou do direito violado. Pode ser visto como um sinônimo mais formal de 'vingado' ou 'desforrado', mas sem a conotação necessariamente violenta da vingança.

desafrontado

EN: avenged · ES: desagraviado

PalavrasConectando idiomas e culturas