desagradaria
Inglês
Flexões
displeasePalavras facilmente confundidas
displeasedispleaseddispleasingNotas: Tradução direta do sentido de causar desagrado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
would offend·would upset·would annoy
would offend: Tradução literal e mais comum.would upset: Implica uma ofensa mais direta ou grave.would annoy: Indica que causaria perturbação emocional.
Antônimos
would please·would delight·would satisfy
Regência e colocações
displease someone
His rude remarks would displease the guests.
O verbo 'displease' é transitivo e requer um objeto direto.
displease someone with something
She would displease her boss with her constant lateness.
Pode ser seguido por uma preposição indicando a causa.
Contexto cultural e nuances
O uso de 'would displease' em inglês reflete uma ação hipotética ou condicional que resultaria em descontentamento. É uma forma comum de expressar uma possibilidade futura ou uma consequência de uma ação não realizada, frequentemente usada para polidez ou para evitar uma afirmação direta e potencialmente rude. A estrutura condicional (if... would...) é chave para este tempo verbal.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
desagradarPalavras facilmente confundidas
desagradardesagradodesagradableNotas: Equivalente direto em espanhol, mantendo a raiz e a conjugação.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
contrariaría·molestaría·ofendería
contrariaría: Tradução direta do espanhol.molestaría: Indica que iria contra a vontade ou expectativa.ofendería: Sugere que causaria incômodo ou aborrecimento.
Antônimos
agradaría·complacería·satisfaría
Regência e colocações
desagradar a alguien
Esa música desagradaría a sus padres.
O verbo 'desagradar' em espanhol também rege a preposição 'a'.
desagradar algo a alguien
El retraso desagradaría a todos en la reunión.
Pode-se especificar o que desagrada e a quem.
Contexto cultural e nuances
O futuro do pretérito 'desagradaría' em espanhol, assim como em português, é usado para expressar uma ação hipotética ou condicional que causaria descontentamento. É comum em frases que exploram cenários que não ocorreram ou que dependem de uma condição. A nuance está na polidez ou na suavização de uma afirmação potencialmente negativa.
Conjugação verbal
EN: would displease · ES: desagradaría