desagrado
Inglês
Flexões
displeasesdispleaseddispleasingPalavras facilmente confundidas
displeasedispleaseddispleasingNotas: The verb 'to displease' directly translates the action of causing displeasure.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
annoy·offend·upset
annoy: Termo geral para falta de satisfação.offend: To cause hurt feelings or resentment.upset: To make someone unhappy, disappointed, or worried.
Antônimos
please·appease
Regência e colocações
to displease someone
His rude behavior displeased everyone at the party.
Indica que as ações de alguém causam insatisfação em outra pessoa.
to displease someone by doing something
She displeased her parents by staying out late.
Specifies the action that leads to causing displeasure.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'displease' em inglês, quando traduzido para o português como 'desagradar', refere-se ao ato de causar insatisfação ou descontentamento a alguém. É o oposto de agradar ou satisfazer.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
desagradodesagradadesagradanPalavras facilmente confundidas
desagradodesagradabledisgustarNotas: The verb 'desagradar' is a direct cognate and carries the same meaning.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
disgustar·molestar·contrariar
disgustar: Causar desagrado ou enfado.molestar: Causar fastidio o incomodidad.contrariar: Oponerse a algo o a alguien, impidiendo su gusto o deseo.
Antônimos
agradar·complacer
Regência e colocações
desagradar a alguien
La falta de puntualidad puede desagradar a los clientes.
Indica que se quer evitar causar insatisfação em alguém.
desagradar por algo
Se desagradó por el comentario inapropiado.
Indica la causa del desagrado.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'desagradar', quando comparado ao português, tem um significado muito similar: causar desagrado, insatisfação ou desgosto. É o antônimo direto de 'agradar'.
Conjugação verbal
EN: displease · ES: desagradar