Palavras
Traduzir de:

desagradou

InglêsInglês

displeased(verb)

Flexões

displeasedispleasing
Exemplos de uso
"His behavior displeased everyone."→ "O comportamento dele desagradou a todos."
"His attitude displeased everyone at the meeting."→ "A atitude dele desagradou a todos na reunião."(Indica que algo causou descontentamento ou desgosto.)Uso de 'displease'
"The strong smell displeased my sense of smell."→ "O cheiro forte desagradou o meu olfato."(Refere-se a algo que não é agradável aos sentidos.)Uso de 'displease'

Palavras facilmente confundidas

displeasingdispleasureannoyedoffended

Notas: Tradução mais direta para o sentido de causar desgosto ou contrariedade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

annoyed·offended·bothered

annoyed: Causou irritação ou leve raiva.offended: Causou mágoa ou feriu o orgulho.bothered: Causou incômodo ou aborrecimento.

Antônimos

pleased·satisfied

Regência e colocações

displease someone

The manager was displeased with the team's performance.

Geralmente seguido pelo objeto (a pessoa ou entidade afetada).

displease someone about something

He displeased his parents about his late return.

Pode ser seguido por 'about' ou 'with' para especificar a causa da insatisfação.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'displease' em inglês expressa a ideia de causar insatisfação, aborrecimento ou ofensa. A forma 'displeased' indica uma ação concluída no passado. Pode referir-se a reações emocionais ou experiências sensoriais, de forma semelhante ao seu correspondente em português, mas frequentemente carrega uma conotação ligeiramente mais forte de ofensa ou desaprovação.

Conjugação verbal

Infinitivoto displease
Presentedisplease / displeases
Passadodispleased
Particípiodispleased
Gerúndiodispleasing

EspanholEspanhol

desagradó(verbo)

Flexões

desagradar
Exemplos de uso
"Su actitud desagradó a todos en la reunión."→ "A atitude dele desagradou a todos na reunião."(Corresponde à terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo desagradar.)
"La actitud de él desagradó a todos en la reunión."→ "A atitude dele desagradou a todos na reunião."(Indica que algo causou descontentamento ou desgosto.)Uso de 'desagradar'
"El fuerte olor desagradó mi olfato."→ "O cheiro forte desagradou o meu olfato."(Refere-se a algo que não é agradável aos sentidos.)Uso de 'desagradar'

Palavras facilmente confundidas

desagradaragradócontrarió

Notas: Tradução direta e cognata do verbo português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

contrarió·ofendió·molestó

contrarió: Causou oposição ou descontentamento.ofendió: Feriu os sentimentos ou a dignidade de alguém.molestó: Causou incômodo ou aborrecimento.

Antônimos

agradó·complació

Regência e colocações

desagradar a alguien

El ruido desagradó a los vecinos.

Geralmente rege a preposição 'a' quando o complemento é uma pessoa.

desagradar algo

El sabor del plato desagradó al crítico.

Pode ser usado transitivamente direto quando o objeto é aquilo que causa a sensação.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'desagradar' em espanhol, assim como em português, expressa a ideia de causar uma impressão negativa, seja por desgosto, incômodo ou falta de agrado. A forma 'desagradó' é a terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples, indicando uma ação concluída no passado. É um termo comum em diversos registros linguísticos.

Conjugação verbal

Presentedesagrado, desagradaste, desagradó, desagradamos, desagradasteis, desagradaron
Pretéritodesagradé, desagradaste, desagradó, desagradamos, desagradasteis, desagradaron
Particípiodesagradado
desagradou

EN: displeased · ES: desagradó

PalavrasConectando idiomas e culturas