Palavras
Traduzir de:

desagregar

InglêsInglês

disaggregate(verb)

Flexões

disaggregatesdisaggregateddisaggregating
Exemplos de uso
"The data points disaggregate into several clusters."→ "Os pontos de dados desagregam-se em vários clusters."
"Social tensions can disaggregate the community."→ "As tensões sociais podem desagregar a comunidade."(Nota de registo sobre a perda de coesão ou unidade em um grupo.)Disaggregate
"The acid began to disaggregate the material."→ "O ácido começou a desagregar o material."(Indica a decomposição ou separação de componentes.)Disaggregate

Palavras facilmente confundidas

disagreedisassembledisrupt

Notas: Refere-se à separação de componentes ou dados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

separate·disunite·disintegrate

separate: Sentido geral de pôr à parte.disunite: Enfatiza a quebra de laços ou alianças.disintegrate: Sugere a perda da estrutura ou unidade.

Antônimos

aggregate·unite·integrate

Regência e colocações

disaggregate something

Time can disaggregate the rock.

Transitivo.

disaggregate

The society may disaggregate under pressure.

Intransitivo ou usado reflexivamente no sentido.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'disaggregate' em inglês é usado tanto em contextos físicos, para indicar a decomposição de matéria, quanto em contextos sociais e políticos, para descrever a perda de coesão, unidade ou a fragmentação de grupos, instituições ou até mesmo de um país. A escolha entre 'disaggregate', 'disunite' ou 'disintegrate' pode depender da nuance específica que se quer transmitir sobre o processo de separação.

Conjugação verbal

Infinitivoto disaggregate
Presentedisaggregate(s)
Passadodisaggregated
Particípiodisaggregated
Gerúndiodisaggregating

EspanholEspanhol

desagregar(verbo)

Flexões

desagregandesagregódesagregando
Exemplos de uso
"Los datos se desagregaron en categorías más pequeñas."→ "Os dados desagregaram-se em categorias menores."(Usado para separar ou dividir algo em partes.)
"Las tensiones sociales pueden desagregar la comunidad."→ "As tensões sociais podem desagregar a comunidade."(Nota em português sobre a perda de coesão ou unidade em um grupo.)Desagregar
"El ácido comenzó a desagregar el material."→ "O ácido começou a desagregar o material."(Indica a decomposição ou separação de componentes.)Desagregar

Palavras facilmente confundidas

desagradardesarticulardesmantelar

Notas: Equivalente direto em espanhol, mantendo o sentido de separação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

separar·desunir·desintegrar

separar: Sentido general de poner aparte.desunir: Enfatiza la ruptura de lazos o alianzas.desintegrar: Sugiere la pérdida de estructura o totalidad.

Antônimos

agregar·unir·integrar

Regência e colocações

desagregar algo

El tiempo puede desagregar la roca.

Transitivo direto.

desagregarse

La sociedad puede desagregarse bajo presión.

Verbo pronominal.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'desagregar' em espanhol é usado tanto em contextos físicos, para indicar a decomposição de matéria, quanto em contextos sociais e políticos, para descrever a perda de coesão, unidade ou a fragmentação de grupos, instituições ou até mesmo de um país. A escolha entre 'desagregar', 'desunir' ou 'desintegrar' pode depender da nuance específica que se quer transmitir sobre o processo de separação.

Conjugação verbal

Presenteyo desagrego, tú desagregas, él/ella/usted desagrega, nosotros/nosotras desagregamos, vosotros/vosotras desagregáis, ellos/ellas/ustedes desagregan
Pretéritoyo desagregué, tú desagregaste, él/ella/usted desagregó, nosotros/nosotras desagregamos, vosotros/vosotras desagregasteis, ellos/ellas/ustedes desagregaron
Particípiodesagregado
desagregar

EN: disaggregate · ES: desagregar

PalavrasConectando idiomas e culturas