Palavras
Traduzir de:

desaliar

InglêsInglês

you broke(verb phrase)

Flexões

brokebreak
Exemplos de uso
"You broke the alliance with the enemy."→ "Tu desaliaste a aliança com o inimigo."
"You broke the vase."→ "Você quebrou o vaso."(Indica a ação de partir ou destruir algo, resultando em fragmentos ou dano irreparável.)Quebrar
"You broke your promise."→ "Você quebrou sua promessa."(Refere-se a não cumprir um acordo, compromisso ou palavra dada.)Quebrar uma promessa
"The spell broke."→ "O feitiço se desfez."(Signifies the end or cessation of something, like a spell, silence, or a record.)Break

Palavras facilmente confundidas

you shatteredyou fracturedyou damaged

Notas: Direct translation of the conjugated verb form.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

shattered·fractured·damaged

shattered: Indica que algo se partiu em muitos pedaços pequenos.fractured: Usado principalmente para ossos ou materiais que sofrem uma fissura ou quebra.damaged: Termo mais geral para indicar que algo sofreu prejuízo ou avaria.

Antônimos

repaired·fixed·kept

Regência e colocações

break something

You broke the window.

Verbo transitivo direto.

break a promise

You broke your promise to me.

Colocação verbal comum.

break down

The car broke down.

Verbo frasal, indicando falha ou mau funcionamento.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'you broke' em inglês, quando traduzida para o português como 'você quebrou', abrange diversas situações. Pode referir-se à destruição física de um objeto (quebrar um vaso), ao descumprimento de um acordo (quebrar uma promessa) ou até mesmo a uma interrupção abrupta (quebrar o silêncio). A nuance exata depende do contexto em que a frase é utilizada.

Conjugação verbal

Infinitivoto break
Presenteyou break
Passadoyou broke
Particípiobroken
Gerúndiobreaking

EspanholEspanhol

tú rompiste(frase verbal)

Flexões

rompisteromper
Exemplos de uso
"Tú rompiste la alianza con el enemigo."→ "Tu desaliaste a aliança com o inimigo."(Indica a ação passada de desfazer um acordo formal.)
"Tú rompiste el jarrón."→ "Você quebrou o vaso."(Indica a ação de partir ou destruir algo, resultando em fragmentos ou dano irreparável.)Quebrar
"Tú rompiste tu promesa."→ "Você quebrou sua promessa."(Refere-se a não cumprir um acordo, compromisso ou palavra dada.)Quebrar uma promessa
"Tú rompiste el silencio."→ "Você quebrou o silêncio."(Significa interrumpir un período de quietud o falta de comunicación.)Romper el silencio

Palavras facilmente confundidas

tú quebrastetú fracturastetú dañaste

Notas: Tradução direta da forma verbal conjugada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

quebraste·partiste·destruiste

quebraste: Sinônimo direto de 'rompiste', comum no Brasil.partiste: Usado quando algo se divide em partes.destruiste: Indica uma destruição completa.

Antônimos

reparaste·arreglaste·cumpliste

Regência e colocações

romper algo

Tú rompiste el cristal.

Verbo transitivo direto.

romper una promesa

Tú rompiste tu promesa.

Colocação verbal comum.

romper con algo/alguien

Tú rompiste con el pasado.

Indica um afastamento ou fim de relação.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'tú rompiste' em espanhol, quando traduzida para o português como 'você quebrou', abrange diversas situações. Pode referir-se à destruição física de um objeto (quebrar um vaso), ao descumprimento de um acordo (quebrar uma promessa) ou até mesmo a uma interrupção abrupta (quebrar o silêncio). A nuance exata depende do contexto em que a frase é utilizada.

Conjugação verbal

Presenteyo rompo, tú rompes, él/ella rompe, nosotros rompemos, vosotros rompéis, ellos/ellas rompen
Pretéritoyo rompí, tú rompiste, él/ella rompió, nosotros rompimos, vosotros rompisteis, ellos/ellas rompieron
Particípioroto
desaliar

EN: you broke · ES: tú rompiste

PalavrasConectando idiomas e culturas