desanimar-pra-valer
Inglês
Palavras facilmente confundidas
get discouragedlose heartbecome dejectedfeel downNotas: A expressão 'pra valer' é capturada pela intensidade de 'thoroughly'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
become deeply disheartened·lose all heart·be utterly dejected
become deeply disheartened: Sentir uma perda significativa de ânimo e motivação.lose all heart: Perder a coragem e a esperança de forma total.be utterly dejected: Sentir uma decepção muito grande.
Antônimos
become encouraged·remain hopeful·stay motivated
Regência e colocações
get discouraged
It's easy to get discouraged when facing challenges.
O verbo 'discourage' (desencorajar) tem seu particípio passado 'discouraged' usado como adjetivo para descrever o estado de desânimo. O verbo 'get' indica a mudança para esse estado.
become discouraged
She became discouraged with the lack of progress.
Similar a 'get discouraged', 'become' também indica a transição para um estado de desânimo.
Contexto cultural e nuances
A expressão em inglês 'get thoroughly discouraged' descreve um estado de desânimo tão profundo que afeta completamente a pessoa. O advérbio 'thoroughly' (completamente, totalmente) é crucial para transmitir a intensidade e a abrangência desse sentimento, indicando que não há mais traços de otimismo ou motivação.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
desanimarsedesalentarseperder el ánimoabatirseNotas: 'Por completo' reflete a intensidade de 'pra valer'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
desalentarse por completo·perder toda la ilusión·abatirse profundamente
desalentarse por completo: Perder o ânimo de forma intensa e duradoura.perder toda la ilusión: Perder a coragem e a esperança completamente.abatirse profundamente: Sentir uma grande decepção e perda de esperança.
Antônimos
animarse·recomponerse·mantener la esperanza
Regência e colocações
desanimarse por completo
Se desanimó por completo al ver los resultados.
O verbo 'desanimar' é pronominal neste contexto, exigindo o pronome 'se'.
desalentarse por completo
El equipo se desalentó por completo tras la derrota.
'Desalentarse' é um sinônimo próximo e também é usado como verbo pronominal.
Contexto cultural e nuances
A expressão em espanhol 'desanimarse por completo' é equivalente ao português 'desanimar-se pra valer'. Ambas indicam uma perda total e profunda de ânimo, motivação ou esperança. O advérbio 'por completo' (ou 'pra valer' no português) enfatiza a intensidade e a abrangência desse estado, sugerindo que é algo significativo e duradouro.
Conjugação verbal
EN: get thoroughly discouraged · ES: desanimarse por completo