Palavras
Traduzir de:

desanuviamento

InglêsInglês

clearing(noun)
Exemplos de uso
"The clearing of the sky after the storm was a welcome sight."→ "O desanuviamento do céu após a tempestade foi uma visão bem-vinda."
"The clearing of the sky after the storm brought relief to everyone."→ "O desanuviamento do céu após a tempestade trouxe alívio a todos."(Nota de registo sobre o uso de 'clearing' para o céu.)Clearing of the sky
"There was a general easing of tension after the positive news."→ "Houve um desanuviamento geral após a notícia positiva."(Nota de registo sobre o uso de 'easing' para tensão.)Easing of tension
"The land was a clearing in the dense forest."→ "A terra era uma clareira na floresta densa."(Refers to an open space in a wooded area.)Clearing

Palavras facilmente confundidas

clearing houseclearing saleclearance

Notas: Pode também se referir a uma área desmatada ('clearing'). O contexto determina o sentido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

opening·break·relief

opening: Tradução principal para o contexto do céu.break: Usado para o fim de preocupações ou tensões.relief: Sinônimo para o céu, indicando a remoção de nuvens.

Antônimos

cloudiness·obstruction·tension

Regência e colocações

clearing of the sky

We enjoyed the clearing of the sky.

Combinação comum referindo-se ao clima.

clearing in the forest

They found a small clearing in the woods.

Uso figurado para alívio emocional.

clearing the air

Let's have a talk to clear the air.

Idiomatic expression for resolving misunderstandings.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'clearing' é frequentemente traduzido para 'desanuviamento' em português quando se refere à melhora do tempo, ou seja, quando o céu deixa de estar encoberto por nuvens. Em outros contextos, como 'easing of tension', a tradução pode variar para 'alívio' ou 'diminuição de tensão'.

EspanholEspanhol

despejo(noun)
Exemplos de uso
"El despejo del cielo después de la tormenta trajo alivio."→ "O desanuviamento do céu após a tempestade trouxe alívio."(Refere-se ao clareamento do céu.)
"El despejo del cielo tras la tormenta trajo alivio a todos."→ "O desanuviamento do céu após a tempestade trouxe alívio a todos."(Nota em português sobre o uso de 'despejo' para o céu.)Despejo do céu
"Hubo un despejo general de tensiones tras la noticia positiva."→ "Houve um desanuviamento geral após a notícia positiva."(Nota em português sobre o uso de 'despejo de tensiones'.)Despejo de tensões
"Se necesita un despejo de la zona para la construcción."→ "É necessária a desobstrução da área para a construção."(Refiere-se à remoção de obstáculos.)Despejo

Palavras facilmente confundidas

despejadodespejardespego

Notas: Usado para clareamento do tempo. O termo 'despejo' em espanhol também pode significar descarte ou despejo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

aclaración·alivio·despejar

aclaración: Tradução principal para o contexto do céu.alivio: Usado para o fim de preocupações ou tensões.despejar: Sinônimo para o céu, indicando a remoção de nuvens.

Antônimos

nublado·tensión·obstrucción

Regência e colocações

despejo del cielo

El despejo del cielo permitió el aterrizaje.

Combinação comum referindo-se ao clima.

despejo de tensiones

Se necesita un despejo de tensiones en el equipo.

Uso figurado para alívio emocional.

despejo de la zona

El despejo de la zona tomó varios días.

Refiere-se à remoção de obstáculos físicos.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'despejo' pode ser traduzido para 'desanuviamento' em português quando se refere à ação de limpar ou desobstruir, especialmente o céu. O sentido de alívio de tensões também é capturado por 'despejo de tensiones', que pode ser traduzido como 'desanuviamento' ou 'alívio'.

desanuviamento

EN: clearing · ES: despejo

PalavrasConectando idiomas e culturas