Palavras
Traduzir de:

desapegasse

InglêsInglês

detached(adjective/past participle)

Flexões

detachdetachesdetacheddetaching
Exemplos de uso
"It would be good if he detached himself from that fixed idea."→ "Seria bom que ele se desapegasse daquela ideia fixa."
"He maintained a detached stance during the negotiation."(Descrição de uma atitude imparcial e objetiva.)Detached
"The house was detached from the main street, offering more privacy."(Indicação de separação física.)Detached

Palavras facilmente confundidas

unattachedunconnectedimpartialobjective

Notas: A tradução mais próxima para o sentido de 'desapegar-se' em um contexto geral.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

unemotional·dispassionate

unemotional: Sem envolvimento emocional ou interesse.dispassionate: Sem preferência ou preconceito; objetivo.

Antônimos

attached·involved

Regência e colocações

detached from

She tried to remain detached from the emotional turmoil.

Usado para indicar separação ou falta de conexão com algo.

detached observer

He acted as a detached observer of the events.

Refere-se a uma casa que não é geminada ou ligada a outra.

Contexto cultural e nuances

O termo 'detached' em inglês abrange múltiplos significados, desde a separação física (como uma casa 'detached') até a ausência de envolvimento emocional ou a objetividade em uma análise. A forma como é usado pode indicar uma qualidade desejável (imparcialidade) ou uma falta de conexão (indiferença). Em português, a tradução pode variar bastante dependendo do contexto, utilizando palavras como 'desligado', 'imparcial', 'objetivo', ou até mesmo 'isolado' ou 'separado'.

EspanholEspanhol

desprendiera(verbo)

Flexões

desprenderdesprendodesprendesdesprendedesprendemosdesprendéis
Exemplos de uso
"Sería bueno que él se desprendiera de esa idea fija."→ "Seria bom que ele se desapegasse daquela ideia fixa."(Forma verbal que expressa a ação de se livrar de algo ou perder o vínculo.)
"Si él se desprendiera de esa idea, todo sería más fácil."→ "If he detached himself from that idea, everything would be easier."(Condicional hipotético sobre a liberação de um pensamento.)Desprendiera
"Era preciso que ella se desprendiera de los bienes materiales para seguir el camino espiritual."→ "It was necessary for her to detach herself from material possessions to follow the spiritual path."(Situação que exige renúncia a posses.)Desprendiera

Palavras facilmente confundidas

desprendiesedesprendieradesprendiera

Notas: Corresponde ao pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo 'desprenderse'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

soltara·desvinculara

soltara: Libertar-se de um vínculo ou posse.desvinculara: Perder o interesse ou a conexão emocional.

Antônimos

aferrara·apegara

Regência e colocações

desprenderse de algo/alguien

Ojalá se desprendiera de sus miedos.

A preposição 'de' é usada para indicar o objeto do qual se desprende.

Contexto cultural e nuances

A forma verbal 'desprendiera' é o pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo 'desprender-se'. Em português do Brasil, ela expressa uma ação hipotética, irreal ou desejada no passado, frequentemente ligada a condições ou a uma sequência de eventos que não se concretizaram. O sentido de 'desprender-se' remete à ideia de soltar, livrar-se de algo ou alguém, seja material ou emocionalmente, similar ao conceito de desapego.

Conjugação verbal

Presenteyo me desprendiera, tú te desprendieras, él/ella se desprendiera, nosotros nos desprendiéramos, vosotros os desprendierais, ellos/ellas se desprendieran
Pretéritoyo me desprendí, tú te desprendiste, él/ella se desprendió, nosotros nos desprendimos, vosotros os desprendisteis, ellos/ellas se desprendieron
Particípiodesprendido
desapegasse

EN: detached · ES: desprendiera

PalavrasConectando idiomas e culturas