desapresentar-se
Inglês
Flexões
failed to show upfails to show upfailing to show upPalavras facilmente confundidas
miss outnot attendskipNotas: Expressão comum para indicar ausência em eventos ou compromissos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to miss·to skip
to miss: Perder um evento ou compromisso.to skip: Não comparecer deliberadamente a algo.
Antônimos
to attend·to show up
Regência e colocações
fail to show up for something
He failed to show up for the party without giving any explanation.
Indica o evento ou local do qual a pessoa se ausentou.
fail to appear at something
The company failed to appear at the trade fair.
Indica o evento ou local ao qual a pessoa ou entidade não compareceu.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'fail to show up' é usada para indicar a ausência não planejada ou não comunicada de alguém em um compromisso, evento ou local onde sua presença era esperada. Implica uma falha em comparecer, muitas vezes com uma conotação de descaso ou falta de consideração, dependendo do contexto. É mais comum em situações onde a presença era esperada ou agendada.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
no se presentóno se presentano presentándosePalavras facilmente confundidas
faltarausentarseno asistirNotas: Forma verbal comum para indicar a falta de comparecimento.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
faltar·no asistir
faltar: Ausentar-se de um local ou compromisso.no asistir: Não estar presente onde deveria.
Antônimos
comparecer·asistir
Regência e colocações
no presentarse a algo
Él no se presentó a la fiesta sin dar explicaciones.
Indica o evento ou local do qual a pessoa se ausentou.
no comparecer a algo
La empresa no compareció a la feria comercial.
Indica o evento ou local ao qual a pessoa ou entidade não compareceu.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'no presentarse' é usado para indicar a ausência não planejada ou não comunicada de alguém em um compromisso, evento ou local onde sua presença era esperada. Implica uma falha em comparecer, muitas vezes com uma conotação de descaso ou falta de consideração, dependendo do contexto. É mais comum em situações onde a presença era esperada ou agendada.
Conjugação verbal
EN: fail to show up · ES: no presentarse