desaproveita
Inglês
Flexões
wasteswastedwastingPalavras facilmente confundidas
losesquandermisusespoilNotas: Principal tradução para o sentido de desperdiçar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
squander·misuse·fritter away
squander: Sinônimo de 'waste', frequentemente usado para dinheiro ou oportunidades de forma imprudente.misuse: Significa usar algo de forma incorreta ou para um propósito errado, diferente de simplesmente não aproveitar.fritter away: To waste money or time on things that are not important.
Antônimos
utilize·conserve·save
Regência e colocações
waste away
He wasted away from illness.
Expressão comum para indicar o uso inútil do tempo.
waste disposal
The city is responsible for waste disposal.
Refere-se a não utilizar recursos (dinheiro, materiais) de forma eficiente.
waste product
Industrial processes often generate harmful waste products.
Indica a perda de uma chance favorável.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'waste' abrange tanto o verbo 'desperdiçar' quanto o substantivo 'desperdício'. No contexto de 'desaproveitar', o verbo 'waste' é o mais próximo. A nuance de não aproveitar algo que poderia ser útil (talento, oportunidade) está presente em ambos os idiomas, mas 'waste' pode ter uma conotação mais forte de perda ou dano.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
desaprovechadesaprovechédesaprovechandoPalavras facilmente confundidas
malgastardesperdiciarignorardesatenderNotas: Equivalente direto em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
malgastar·desperdiciar
malgastar: Sinônimo de 'desaprovechar', frequentemente usado para recursos como tempo e dinheiro.desperdiciar: Similar a 'desaprovechar', com ênfase na perda ou no uso ineficiente.
Antônimos
aprovechar·valorar
Regência e colocações
desaprovechar algo
No desaproveches la comida.
O objeto direto é aquilo que não se aproveita.
desaprovechar una oportunidad
No debes desaprovechar esta oferta.
Comum com substantivos abstratos que indicam chances ou momentos.
desaprovechar el tiempo
No pierdas el tiempo, no lo desaproveches.
Refere-se ao uso ineficiente do tempo.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'desaprovechar' corresponde diretamente ao português 'desaproveitar'. Ambos indicam a ação de não tirar o máximo proveito de algo, seja uma oportunidade, um recurso, uma habilidade ou uma pessoa. A nuance de desperdício ou de falta de valorização está presente em ambos os idiomas.
Conjugação verbal
EN: waste · ES: desaprovechar