Palavras
Traduzir de:

desaproveitamento

InglêsInglês

disuse(noun)
Exemplos de uso
"The disuse of these resources is a serious problem."→ "O desaproveitamento destes recursos é um problema grave."
"The old railway line fell into disuse after the new highway was built."→ "The disuse of certain words leads to the forgetting of the language."(Nota sobre a falta de uso de termos linguísticos.)Desuso Linguístico
"Skills that are left in disuse tend to deteriorate over time."→ "The lack of maintenance caused the machine's disuse."(Refere-se à inatividade de um equipamento por falta de uso.)Desuso de Equipamento
"The building has been in disuse for over a decade."→ "O edifício está em desuso há mais de uma década."(Context note indicating a prolonged period without use.)Disuse

Palavras facilmente confundidas

misuseneglectwasteunderutilization

Notas: 'Disuse' é a tradução mais próxima para a falta de aproveitamento ou uso. 'Waste' se refere mais a desperdício e 'misuse' a mau uso.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

neglect·obsolescence·idleness

neglect: Termo mais abrangente em português, incluindo má utilização.obsolescence: Enfatiza o estado de algo que não está sendo usado.idleness: Describes a state of inactivity, often applied to people or machinery.

Antônimos

use·operation·activity

Regência e colocações

fall into disuse

Many traditional crafts have fallen into disuse.

Indica o que está em desuso.

in disuse

The old theater has been in disuse for years.

Expressão idiomática para indicar que algo deixou de ser usado.

leave something in disuse

They decided to leave the spare room in disuse rather than rent it out.

Indicates the deliberate action of not using something.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'desuso' é mais específico para a falta de prática ou uso, enquanto 'desaproveitamento' é mais amplo, cobrindo também a má utilização ou desperdício. Ao traduzir 'disuse' para o português, 'desuso' é a escolha mais direta para a ausência de uso, mas 'desaproveitamento' pode ser mais adequado se o contexto implicar perda de potencial ou desperdício.

Conjugação verbal

Infinitivoto disuse
Presentedisuse, disuses
Passadodisused
Particípiodisused
Gerúndiodisusing

EspanholEspanhol

desaprovechamiento(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"El desaprovechamiento de los recursos hídricos es un problema grave."→ "O desaproveitamento dos recursos hídricos é um problema grave."(Termo direto e equivalente em espanhol.)
"El desaprovechamiento de las subvenciones públicas es una preocupación constante."→ "The underutilization of water resources is a critical problem."(Nota sobre a má gestão ou falta de uso de recursos hídricos.)Desaproveitamento de Recursos Hídricos
"El desuso de las antiguas técnicas de pesca ha llevado a su desaparición."→ "The underutilization of talents in the team generated dissatisfaction."(Refere-se à falta de aplicação do potencial de membros da equipe.)Desaproveitamento de Talentos na Equipe
"El desperdicio de alimentos es un problema ético y económico."→ "O desuso da tecnologia antiga a tornou obsoleta."(Context note referring to the cessation of use.)Disuse

Palavras facilmente confundidas

desusodesperdiciomala utilización

Notas: É um cognato direto e amplamente utilizado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desuso·desperdicio·disuse

desuso: Quando implica má utilização ou gasto inútil.desperdicio: Quando se refere à falta de uso de algo.disuse: Estado de algo que não está sendo aproveitado.

Antônimos

utilization·employment·use

Regência e colocações

underutilization of something

The underutilization of talent is a common problem in large corporations.

Indica o que está sendo desaproveitado.

waste of something

The waste of water must be prevented.

Refere-se à falta de uso do potencial humano.

disuse of something

The disuse of the old equipment led to its replacement.

Indicates what is not being used.

Contexto cultural e nuances

O termo 'desaproveitamento' em português do Brasil é bastante similar ao espanhol 'desaprovechamiento', cobrindo a ideia de não tirar o máximo proveito de algo, seja por falta de uso, má utilização ou desperdício. É um conceito que carrega uma forte conotação de perda ou oportunidade perdida, aplicável a recursos, tempo, habilidades e potenciais.

desaproveitamento

EN: disuse · ES: desaprovechamiento

PalavrasConectando idiomas e culturas