Palavras
Traduzir de:

desarranje

InglêsInglês

disarray(noun)
Exemplos de uso
"The disarray of the room after the party was evident."→ "O desarranje do quarto após a festa era evidente."
"The politician's speech threw the stock market into disarray."→ "O quarto estava num completo desarranje depois da festa."(Descrição de um estado de desordem física.)Disarray of a room
"After the earthquake, the city was in a state of complete disarray."→ "Houve um desarranje entre os membros do comitê a respeito da nova proposta."(Indica um estado de confusão ou falta de ordem, muitas vezes em um grupo.)Disarray among committee members

Palavras facilmente confundidas

disordermesschaosdisarrangement

Notas: Pode também se referir a um estado de confusão mental ou emocional.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

disorder·chaos·mess·disarrangement

disorder: Falta geral de ordem ou arrumação.chaos: Desordem e confusão completas.mess: Termo informal para um estado de desordem ou confusão.disarrangement: Lack of order; confusion.

Antônimos

order·tidiness·arrangement

Regência e colocações

in disarray

The files were in complete disarray.

Indica um estado de desordem.

fall into disarray

The project fell into disarray after the manager resigned.

Descreve o processo de se tornar desordenado.

cause disarray

The sudden announcement caused disarray among the staff.

Refere-se à origem da confusão.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'disarray' refere-se primariamente a um estado de desordem, desleixo ou falta de organização. Pode aplicar-se a espaços físicos, como um quarto bagunçado, ou a situações abstratas, como um plano que caiu em confusão. Embora possa implicar falta de harmonia, não carrega tipicamente a conotação direta de 'disputa' ou 'briga' tão fortemente quanto o 'desarranje' em português às vezes faz. O equivalente inglês mais próximo para o sentido de 'disputa' poderia ser 'discord' ou 'disagreement', mas 'disarray' foca mais na confusão e falta de ordem resultantes.

EspanholEspanhol

desorden(sustantivo)
Exemplos de uso
"El desorden de la habitación después de la fiesta era evidente."→ "O desarranje do quarto após a festa era evidente."(Refere-se à falta de ordem.)
"La habitación estaba en completo desorden después de la fiesta."→ "O quarto estava num completo desarranje depois da festa."(Descrição de um estado de desordem física.)Desorden de una habitación
"Hubo un desorden entre los socios por causa del dinero."→ "Houve um desarranje entre os sócios por causa do dinheiro."(Indica um conflito ou desacordo.)Desorden entre socios

Palavras facilmente confundidas

desordenadodesorganizacióncaosdesbarajuste

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desorden·desbarajuste·caos

desorden: Estado de desordem, falta de arrumação ou organização; desentendimento, briga.desbarajuste: Estado de desordem ou desorganização; tumulto.caos: Desordem, confusão (informal).

Antônimos

orden·arreglo·armonía

Regência e colocações

en desorden

La habitación quedó en desorden.

Indica o estado de desordem.

causar desorden

La discusión causó desorden en la reunión.

Refere-se à origem de um conflito ou confusão.

ser un desorden

Su escritorio es un completo desorden.

Descreve uma condição habitual de desordem.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'desorden' corresponde bem à principal acepção de 'desarranje' em português, referindo-se à falta de ordem, limpeza ou estrutura. Assim como em português, pode ser aplicado tanto a espaços físicos quanto a situações abstratas. A acepção de 'conflito' ou 'desacordo' também é válida em espanhol, embora 'desorden' enfatize mais a confusão resultante do que a disputa em si. Outras palavras como 'conflicto', 'disputa' ou 'riña' podem ser mais específicas para a ideia de briga.

desarranje

EN: disarray · ES: desorden

PalavrasConectando idiomas e culturas