Palavras
Traduzir de:

desatracação

InglêsInglês

unmooring(noun)
Exemplos de uso
"The unmooring of the ship was completed without incident."→ "A desatracação do navio foi concluída sem incidentes."
"The unmooring of the vessel was completed without incident."→ "The unmooring of the vessel was completed successfully."(Descrição de uma operação portuária.)Operação Portuária
"Unmooring requires careful coordination between the crew and the port authorities."→ "The unmooring process requires coordination between the crew and the port."(Explicação sobre procedimentos marítimos.)Procedimentos Marítimos

Palavras facilmente confundidas

mooringcasting offweighing anchordeparture

Notas: Refere-se especificamente à liberação das amarras.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

casting off·weighing anchor

casting off: Sinônimo comum para o ato de soltar as âncoras.weighing anchor: Refere-se ao ato de se soltar de amarras ou de um local.

Antônimos

mooring·berthing

Regência e colocações

unmooring of

The unmooring of the ship was delayed.

Indica o que está sendo desatracado.

unmooring from

The unmooring from the pier took place at dawn.

Refere-se à saída de uma embarcação de um porto.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'unmooring' corresponde à 'desatracação' em português. Ambas descrevem o ato de liberar uma embarcação de suas amarras para que ela possa se mover. O termo é amplamente utilizado na navegação e em operações portuárias.

EspanholEspanhol

desamarre(noun)
Exemplos de uso
"El desamarre del barco se realizó con éxito."→ "A desatracação do barco foi realizada com sucesso."(Termo comum para a ação de soltar as amarras.)
"El desamarre del buque se realizó con éxito."→ "The unmooring of the vessel was completed successfully."(Nota em português sobre operações portuárias.)Operações Portuárias
"El proceso de desamarre requiere coordinación entre la tripulación y el puerto."→ "The unmooring process requires coordination between the crew and the port."(Nota em português sobre procedimentos marítimos.)Procedimentos Marítimos

Palavras facilmente confundidas

desatracardesamarrardesembarco

Notas: Refere-se à ação de soltar as amarras ou cabos que prendem a embarcação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desatracación·desancoragem

desatracación: Termo em português para a ação de soltar as amarras de uma embarcação.desancoragem: Sinônimo em português, especialmente quando envolve a âncora.

Antônimos

amarre·atracación

Regência e colocações

desamarre de

El desamarre del barco fue rápido.

Indica o que está sendo desamarrado.

desamarre del puerto

El desamarre del puerto se efectuó al amanecer.

Refere-se à saída de uma embarcação de um porto.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'desamarre' corresponde à 'desatracação' em português do Brasil. Ambas se referem ao ato de liberar uma embarcação de suas amarras para que ela possa se mover. É um termo técnico essencial na navegação e nas operações portuárias.

desatracação

EN: unmooring · ES: desamarre

PalavrasConectando idiomas e culturas