desatracação
Inglês
Palavras facilmente confundidas
mooringcasting offweighing anchordepartureNotas: Refere-se especificamente à liberação das amarras.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
casting off·weighing anchor
casting off: Sinônimo comum para o ato de soltar as âncoras.weighing anchor: Refere-se ao ato de se soltar de amarras ou de um local.
Antônimos
mooring·berthing
Regência e colocações
unmooring of
The unmooring of the ship was delayed.
Indica o que está sendo desatracado.
unmooring from
The unmooring from the pier took place at dawn.
Refere-se à saída de uma embarcação de um porto.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'unmooring' corresponde à 'desatracação' em português. Ambas descrevem o ato de liberar uma embarcação de suas amarras para que ela possa se mover. O termo é amplamente utilizado na navegação e em operações portuárias.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
desatracardesamarrardesembarcoNotas: Refere-se à ação de soltar as amarras ou cabos que prendem a embarcação.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
desatracación·desancoragem
desatracación: Termo em português para a ação de soltar as amarras de uma embarcação.desancoragem: Sinônimo em português, especialmente quando envolve a âncora.
Antônimos
amarre·atracación
Regência e colocações
desamarre de
El desamarre del barco fue rápido.
Indica o que está sendo desamarrado.
desamarre del puerto
El desamarre del puerto se efectuó al amanecer.
Refere-se à saída de uma embarcação de um porto.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'desamarre' corresponde à 'desatracação' em português do Brasil. Ambas se referem ao ato de liberar uma embarcação de suas amarras para que ela possa se mover. É um termo técnico essencial na navegação e nas operações portuárias.
EN: unmooring · ES: desamarre