desatracar
Inglês
Flexões
undocksundockedundockingPalavras facilmente confundidas
unmoorcast offdetachNotas: Principalmente usado para embarcações e, em sentido figurado, para naves espaciais.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cast off·unmoor
cast off: Ação de liberar uma embarcação de seu local de atracação.unmoor: Iniciar a viagem, partir do porto.
Antônimos
dock·moor
Regência e colocações
undock from
The ferry will undock from Pier 5 at 3 PM.
Indica o local de onde a embarcação se solta.
undock and sail
After undocking, the ship will sail towards the open sea.
Indica a sequência de ações.
Contexto cultural e nuances
O termo 'undock' em inglês corresponde diretamente ao 'desatracar' em português e 'desatracar' em espanhol. Refere-se especificamente à ação de desvincular uma embarcação de um cais, píer ou outra estrutura de atracação, permitindo que ela se mova livremente. É um termo técnico essencial na navegação e operações portuárias.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
desatracadesatracódesatracandoPalavras facilmente confundidas
desamarrarzarpardesconectarNotas: Equivalente direto em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
desamarrar·zarpar
desamarrar: Ação de soltar uma embarcação de seu local de atracação.zarpar: Iniciar a viagem, partir do porto.
Antônimos
atracar·anclar
Regência e colocações
desatracar de
El crucero desatracará del muelle 7 a las 10:00.
Indica o local de onde a embarcação se solta.
desatracar para
El remolcador ayudó a desatracar el buque para que pudiera salir a mar abierto.
Indica a ação posterior à liberação.
Contexto cultural e nuances
O termo 'desatracar' em espanhol é o equivalente direto do português 'desatracar' e do inglês 'undock'. Ele descreve a ação de liberar uma embarcação de seu ponto de amarração, seja um cais, um píer ou outra estrutura. É um termo técnico fundamental nas operações marítimas e portuárias, indicando o início do movimento de uma nave.
Conjugação verbal
EN: undock · ES: desatracar