desautorizado
Inglês
Flexões
disauthorizePalavras facilmente confundidas
unauthorizeddiscreditedinvalidateddisallowedNotas: Direct past tense form of 'to disauthorize'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
invalidated·discredited·unauthorized
invalidated: Quando se refere a um documento ou permissão que perdeu a validade.discredited: Quando se refere a uma pessoa ou ideia que perdeu a credibilidade.unauthorized: Em alguns contextos, pode indicar que algo foi explicitamente proibido ou não permitido.
Antônimos
authorized·legitimized
Regência e colocações
to be disauthorized by someone/something
The request was disauthorized by the committee.
Indica o agente que retirou a autoridade.
to feel disauthorized
He felt disauthorized when his boss ignored his suggestion.
Expressa a percepção subjetiva de perda de autoridade ou respeito.
Contexto cultural e nuances
O termo 'disauthorized' em inglês, quando traduzido para o português, geralmente se refere à perda de autoridade, permissão ou validade. É importante notar que, em inglês, 'disauthorized' pode ter uma conotação mais forte de revogação formal de poder ou permissão, enquanto 'unauthorized' se refere mais à ausência de permissão desde o início. A tradução para 'desautorizado' em português abrange ambos os sentidos dependendo do contexto.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
desautorizarPalavras facilmente confundidas
desautorizadoprohibióinvalidódesacreditóNotas: Forma verbal no pretérito perfeito do indicativo de 'desautorizar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
invalidó·desacreditó·prohibió
invalidó: Quando se refere a um documento ou permissão que perdeu a validade.desacreditó: Quando se refere a uma pessoa ou ideia que perdeu a credibilidade.prohibió: Em alguns contextos, pode indicar que algo foi explicitamente impedido.
Antônimos
autorizó·legitimó
Regência e colocações
desautorizar algo/alguien
El comité desautorizó la propuesta.
Indica o objeto direto da ação de desautorizar.
desautorizar a alguien a hacer algo
El jefe desautorizó al empleado a firmar el contrato.
Especifica a permissão que foi retirada.
Contexto cultural e nuances
O termo 'desautorizó' em espanhol, correspondente ao pretérito perfeito do indicativo do verbo 'desautorizar', indica uma ação concluída no passado onde a autoridade, permissão ou credibilidade de algo ou alguém foi retirada. É um termo formal, usado em contextos onde a hierarquia e o poder de decisão são relevantes. A nuance principal é a revogação de um status ou permissão anterior.
Conjugação verbal
EN: disauthorized · ES: desautorizó