Palavras
Traduzir de:

descabele

InglêsInglês

get one's hair messed up(verb phrase)
Exemplos de uso
"His hair got messed up after the run."→ "O cabelo dele descabele depois da corrida."
"The strong wind made my hair get all messed up."→ "O vento forte fez com que meu cabelo descabelasse todo."(Situação comum onde o clima afeta a aparência.)Cabelo descabelado pelo vento
"After the heated argument, she was disheveled and pale."→ "Após a discussão acalorada, ela ficou descabelada e pálida."(Estado emocional que causa desordem física.)Descabelada após discussão

Palavras facilmente confundidas

messy hairunkempt hairdisheveled appearanceget upset

Notas: Para o sentido figurado de perturbação, 'get worked up' ou 'get flustered' são mais adequados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

disheveled·unkempt·distraught

disheveled: Descreve cabelo ou roupa desarrumada.unkempt: Usado frequentemente para cabelo ou aparência, implicando descuido.distraught: Foca no estado emocional de estar chateado ou agitado.

Antônimos

neat·combed·calm

Regência e colocações

get [something] messed up

The wind got my hair messed up.

Expressão idiomática comum.

become disheveled

She became disheveled after running.

Descreve um estado de desordem.

Contexto cultural e nuances

A expressão em inglês 'get one's hair messed up' refere-se primariamente ao estado físico do cabelo estar desarrumado devido a fatores externos como vento ou atividade. Embora 'disheveled' possa implicar um estado de angústia emocional, é frequentemente usada de forma mais geral para desordem. O português 'descabelar-se' carrega ambos os significados de forma mais forte, especialmente a agitação emocional.

Conjugação verbal

Infinitivoto get one's hair messed up
Presenteget one's hair messed up
Passadogot one's hair messed up
Particípiogotten/got one's hair messed up
Gerúndiogetting one's hair messed up

EspanholEspanhol

despeinarse(verbo)
Exemplos de uso
"Su pelo se despeinó después de la carrera."→ "O cabelo dele descabele depois da corrida."(Refere-se ao sentido literal.)
"El fuerte viento hizo que mi pelo se despeinara por completo."→ "O vento forte fez com que meu cabelo descabelasse todo."(Situação comum onde o clima afeta a aparência.)Cabelo descabelado pelo vento
"Tras la acalorada discusión, se quedó despeinada y pálida."→ "Após a discussão acalorada, ela ficou descabelada e pálida."(Estado emocional que causa desordem física.)Descabelada após discussão

Palavras facilmente confundidas

desordenarsealborotarseagitarsedesarreglarse

Notas: Para o sentido figurado, 'alterarse' ou 'agitarse' são mais apropriados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desordenado·alborotado·angustiado

desordenado: Descreve cabelo ou roupa que não está em ordem.alborotado: Usado frequentemente para cabelo, implicando desordem.angustiado: Foca no estado emocional de estar chateado ou agitado.

Antônimos

arreglado·peinado·tranquilo

Regência e colocações

despeinarse

El viento me despeinó.

Verbo reflexivo, muito comum.

tener el pelo despeinado

Tengo el pelo despeinado por la lluvia.

Descreve o estado do cabelo.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'despeinarse' refere-se primariamente ao estado físico do cabelo ao estar desordenado, frequentemente pelo vento ou atividade. Embora 'despeinado' possa implicar um estado de angústia emocional, é mais comumente usado para desordem geral. O português 'descabelar-se' tem uma conotação mais forte de agitação emocional.

Conjugação verbal

Presenteme despeino, te despeinas, se despeina, nos despeinamos, os despeináis, se despeinan
Pretéritome despeiné, te despeinaste, se despeinó, nos despeinamos, os despeinasteis, se despeinaron
Particípiodespeinado
descabele

EN: get one's hair messed up · ES: despeinarse

PalavrasConectando idiomas e culturas