Palavras
Traduzir de:

descalcetado

InglêsInglês

unlined(adjective)

Flexões

unlined
Exemplos de uso
"The shoemaker removed the lining from the shoe."→ "O sapateiro descalcetou o sapato."
"The jacket is unlined for warmer weather."→ "A jaqueta está descalcetada (sem forro) para o tempo mais quente."(Indica que uma peça de vestuário não possui forro interno.)JAQUETA SEM FORRO
"This bag is unlined, making it lighter."→ "Esta bolsa é descalcetada (sem forro), o que a torna mais leve."(Descreve um acessório sem camada interna adicional.)BOLSA SEM FORRO

Palavras facilmente confundidas

uncoveredbarestripped

Notas: A tradução direta como verbo é 'to unline', mas o particípio 'unlined' é mais comum para descrever o estado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

without lining·stripped

without lining: Expressão mais comum em português para descrever a ausência de forro.stripped: Sinônimo direto em português, especialmente em contextos de vestuário e estofados.

Antônimos

lined·insulated

Regência e colocações

unlined + noun

an unlined canvas tote

Combinação comum em inglês: adjetivo + substantivo.

to be unlined

The coat was surprisingly unlined.

Outra colocação frequente, descrevendo bolsas.

Contexto cultural e nuances

O termo 'unlined' em inglês é bastante direto e comum. Em português do Brasil, 'sem forro' é a tradução mais frequente e natural, embora 'desforrado' também seja usado. 'Descalcetado' é mais raro e pode soar arcaico ou específico de Portugal.

EspanholEspanhol

desforrado(adjetivo)

Flexões

desforrado
Exemplos de uso
"El zapatero desforró el zapato para repararlo."→ "O sapateiro descalcetou o sapato para consertá-lo."(Indica que o forro interno foi removido.)
"La chaqueta está desforrada para el clima más cálido."→ "A jaqueta está descalcetada (sem forro) para o tempo mais quente."(Indica que uma peça de vestuário não possui forro interno.)JAQUETA SEM FORRO
"Este bolso no tiene forro, lo que lo hace más ligero."→ "Esta bolsa é descalcetada (sem forro), o que a torna mais leve."(Descreve um acessório sem camada interna adicional.)BOLSA SEM FORRO

Palavras facilmente confundidas

desmontadodesmontadosin revestimiento

Notas: O verbo correspondente seria 'desforrar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sin forro·sin revestimiento interior

sin forro: Expressão mais comum em português para descrever a ausência de forro.sin revestimiento interior: Termo menos usual em português do Brasil, mas que pode ser encontrado.

Antônimos

forrado·con forro

Regência e colocações

chaqueta desforrada

Compré una chaqueta desforrada.

Combinação comum em espanhol: substantivo + adjetivo.

bolso desforrado

El bolso era desforrado.

Outra colocação frequente, descrevendo bolsas.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'desforrado' corresponde bem ao português 'sem forro' ou 'desforrado'. 'Descalcetado' é um termo mais raro em português do Brasil para esta acepção.

descalcetado

EN: unlined · ES: desforrado

PalavrasConectando idiomas e culturas