Palavras
Traduzir de:

descanses

InglêsInglês

rest(verb)

Flexões

restrestsrestedresting
Exemplos de uso
"I hope you rest well on your vacation."→ "Espero que você descanse bem nas férias."
"Please rest your head on the pillow."→ "Por favor, descanse sua cabeça no travesseiro."(Instrução para colocar a cabeça em uma superfície para conforto ou sono.)Rest - Merriam-Webster
"The team needs a good rest before the next match."→ "A equipe precisa de um bom descanso antes da próxima partida."(Refere-se a um período de inatividade para recuperação.)Necessidade de descanso para equipe

Palavras facilmente confundidas

arrestrequestbest

Notas: A forma 'rest' é a mais comum para o sentido de repouso.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

repose·break

repose: Sinônimo mais formal de descanso, especialmente físico.break: Pausa temporária em uma atividade.

Antônimos

activity·work

Regência e colocações

rest + preposition 'on'

Rest your eyes on the screen.

Indica onde repousar algo.

rest + preposition 'for'

We need to rest for a few hours.

Especifica a duração do descanso.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'rest' abrange tanto o ato de descansar (verbo) quanto o período de descanso (substantivo). É uma palavra de uso muito comum e versátil, aplicável a situações físicas, mentais e até mesmo a pausas em atividades. A tradução para o português pode variar dependendo do contexto, sendo 'descansar' para o verbo e 'descanso' ou 'repouso' para o substantivo.

Conjugação verbal

Infinitivoto rest
PresenteI rest, you rest, he/she/it rests, we rest, they rest
Passadorested
Particípiorested
Gerúndioresting

EspanholEspanhol

descanses(verbo)

Flexões

descansar
Exemplos de uso
"Espero que descanses bien en tus vacaciones."→ "Espero que você descanse bem nas férias."(Forma conjugada do verbo 'descansar' no presente do subjuntivo.)
"Espero que descanses bien durante las vacaciones."→ "Que você descanses bem durante as suas férias."(Expressa um desejo ou esperança para o bem-estar de alguém.)Desejo de bem-estar
"Es importante que descanses un poco antes del examen."→ "É importante que você descanses um pouco antes da prova."(Indica uma necessidade ou recomendação para repouso.)Necessidade de repouso

Palavras facilmente confundidas

descansedescansédescansaría

Notas: A conjugação 'descanses' é a forma direta do subjuntivo para 'tú'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

repongas·alivies

repongas: Sinônimo direto no subjuntivo, indicando recuperação ou descanso.alivies: Pode indicar alívio de uma carga ou esforço.

Antônimos

trabajes·esfuerces

Regência e colocações

descansar + preposición 'en'

Espero que descanses en paz.

Usado para desejar descanso eterno.

descansar + adverbio

Descansa bien.

Indica a qualidade do descanso desejado.

Contexto cultural e nuances

A forma espanhola 'descanses' é a segunda pessoa do singular (tú) do presente do modo subjuntivo do verbo 'descansar'. É idêntica à forma portuguesa 'descanses' quando esta se refere à segunda pessoa do singular (tu). O uso é comum em espanhol para expressar desejos, dúvidas ou em orações subordinadas.

Conjugação verbal

Presenteyo descanse, tú descanses, él/ella/usted descanse, nosotros/nosotras descansemos, vosotros/vosotras descanséis, ellos/ellas/ustedes descansen
Pretéritoyo descansara o descansase, tú descansaras o descansases, él/ella/usted descansara o descansase, nosotros/nosotras descansáramos o descansásemos, vosotros/vosotras descansarais o descansaseis, ellos/ellas/ustedes descansaran o descansasen
Particípiodescansado
descanses

EN: rest · ES: descanses

PalavrasConectando idiomas e culturas