Palavras
Traduzir de:

descarregam

InglêsInglês

unload(verbo)

Flexões

unloadsunloadedunloading
Exemplos de uso
"The workers unload the boxes from the truck."→ "Os trabalhadores descarregam as caixas do caminhão."
"The trucks unload the merchandise in the warehouse."→ "Os caminhões descarregam a mercadoria no armazém."(Retirada de carga de veículo.)Unload cargo
"He unleashes his anger on those nearby."→ "Ele descarrega a raiva em quem está por perto."(Liberação de emoções.)Unleash anger
"The controller's battery discharges too quickly."→ "A bateria do controle descarregam rápido demais."(Perda de carga elétrica.)Battery discharge

Palavras facilmente confundidas

unladeoffloaddischargedump

Notas: Principalmente para carga física.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

discharge·offload·dump

discharge: Usado para baterias, emoções ou liberação de algo.offload: Especificamente para remover carga de um veículo ou embarcação.dump: Informal, pode implicar descarregar sem cuidado ou descartar algo.

Antônimos

load·charge

Regência e colocações

unload something from something

They will unload the containers from the ship.

Indica a origem da qual a carga é retirada.

unload on someone

He tends to unload his problems on his friends.

Usado metaforicamente para transferir fardos ou emoções negativas.

discharge (a battery)

The phone battery discharged overnight.

Refere-se especificamente à perda de energia elétrica.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'unload' refere-se primariamente ao ato físico de remover carga. Para liberação emocional, 'unleash' ou 'vent' são mais comuns. Para baterias, 'discharge' é o termo padrão. As nuances em português são capturadas pelo contexto, enquanto o inglês frequentemente usa verbos distintos.

Conjugação verbal

Infinitivoto unload
Presenteunload(s)
Passadounloaded
Particípiounloaded
Gerúndiounloading

EspanholEspanhol

descargar(verbo)

Flexões

descargodescargasdescargamosdescargan
Exemplos de uso
"Los trabajadores descargan las cajas del camión."→ "Os trabalhadores descarregam as caixas do caminhão."(Usado para remover carga.)
"Los camiones descargan la mercancía en el almacén."→ "Os caminhões descarregam a mercadoria no armazém."(Retirada de carga de veículo.)Descargar mercancía
"Él descarga su ira en quien está cerca."→ "Ele descarrega a raiva em quem está por perto."(Liberação de emoções.)Descargar ira
"La batería del control se descarga muy rápido."→ "A bateria do controle descarregam rápido demais."(Perda de carga elétrica.)Batería descargar

Palavras facilmente confundidas

despacharvaciardesahogardescargo

Notas: Termo geral para descarregar carga.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

despachar·vaciar·desahogar

despachar: Verbo principal para remover carga, liberar tensão ou descarregar baterias.vaciar: Usado para carga ou conteúdo líquido/granulado.desahogar: Substantivo que se refere ao ato ou efeito de descarregar (emoções).

Antônimos

cargar·recargar

Regência e colocações

descargar algo de algo

Descargaron el camión del puerto.

Indica a origem da qual a carga é retirada.

descargar algo en alguien

No descargues tu frustración en mí.

Indica o receptor da liberação emocional.

descargarse (una batería)

El móvil se descargó durante la noche.

Refere-se à perda de energia elétrica.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'descargar' em espanhol é muito similar ao português em sua amplitude de significados. Utiliza-se tanto para a ação física de tirar carga quanto para a liberação de emoções ('descargar la ira') ou a perda de energia de aparelhos ('la batería se descarga'). A RAE documenta esses usos de forma clara.

Conjugação verbal

Infinitivoto unload
Presenteunload(s)
Passadounloaded
Particípiounloaded
Gerúndiounloading
descarregam

EN: unload · ES: descargar

PalavrasConectando idiomas e culturas