descartei
Inglês
Flexões
I discardedPalavras facilmente confundidas
rejectedabandoneddisposed ofNotas: A forma verbal 'discarded' corresponde a 'descartei' no passado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
thrown away·rejected·eliminated
thrown away: Sinônimo comum para objetos físicos.rejected: Usado para ideias ou propostas.eliminated: Removido de uma lista ou plano.
Antônimos
kept·saved
Regência e colocações
be discarded
The faulty merchandise was discarded.
Voz passiva, indicando que algo foi descartado por outra entidade.
discard something
She discarded the outdated software.
Ação direta de se livrar de um objeto.
Contexto cultural e nuances
A forma 'discarded' em inglês pode funcionar como particípio passado (usado em tempos compostos ou voz passiva) ou como adjetivo. Em português, a tradução mais comum para o particípio passado é 'descartado(a/os/as)', e para o pretérito perfeito do indicativo (3ª pessoa singular) é 'descartou'. A ideia central é a de se livrar de algo, seja por não ser mais útil, desejado ou relevante.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
yo descartéPalavras facilmente confundidas
tirérechacéeliminéNotas: Forma verbal conjugada do verbo 'descartar' em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
tiré·rechacé·eliminé
tiré: Sinônimo comum para se livrar de objetos.rechacé: Usado para ideias, propostas ou pessoas.eliminé: Implica remoção completa de uma lista ou plano.
Antônimos
guardé·conservé
Regência e colocações
descartar algo
Yo descarté el folleto.
Regência direta com objeto direto.
descartar algo de algo
Descarté el error del informe.
Indica a remoção de um elemento de um conjunto.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'descartar' em espanhol, assim como em português, é usado tanto para objetos físicos quanto para ideias ou planos. A forma 'descarté' é a conjugação na primeira pessoa do singular do pretérito perfeito simples. A nuance entre 'tirar' (mais físico) e 'rechazar' (mais abstrato) é capturada por 'descartar'.
Conjugação verbal
EN: discarded · ES: descarté