Palavras
Traduzir de:

descartei

InglêsInglês

discarded(verbo)

Flexões

I discarded
Exemplos de uso
"I discarded the old documents."→ "Eu descartei os documentos antigos."
"The old documents were discarded."→ "As revistas velhas foram descartadas."(Indica que algo foi jogado fora ou considerado sem valor.)Revistas Descartadas
"He discarded his hat."→ "Ele descartou seu chapéu."(Ação de se livrar de um objeto.)Chapéu Descartado

Palavras facilmente confundidas

rejectedabandoneddisposed of

Notas: A forma verbal 'discarded' corresponde a 'descartei' no passado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

thrown away·rejected·eliminated

thrown away: Sinônimo comum para objetos físicos.rejected: Usado para ideias ou propostas.eliminated: Removido de uma lista ou plano.

Antônimos

kept·saved

Regência e colocações

be discarded

The faulty merchandise was discarded.

Voz passiva, indicando que algo foi descartado por outra entidade.

discard something

She discarded the outdated software.

Ação direta de se livrar de um objeto.

Contexto cultural e nuances

A forma 'discarded' em inglês pode funcionar como particípio passado (usado em tempos compostos ou voz passiva) ou como adjetivo. Em português, a tradução mais comum para o particípio passado é 'descartado(a/os/as)', e para o pretérito perfeito do indicativo (3ª pessoa singular) é 'descartou'. A ideia central é a de se livrar de algo, seja por não ser mais útil, desejado ou relevante.

Conjugação verbal

Infinitivoto discard
Presentediscard
Passadodiscarded
Particípiodiscarded
Gerúndiodiscarding

EspanholEspanhol

descarté(verbo)

Flexões

yo descarté
Exemplos de uso
"Descarté la basura ayer."→ "Eu descartei o lixo ontem."(Corresponde à primeira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'descartar'.)
"Yo descarté la idea de ir al cine."→ "Eu descartei a ideia de ir ao cinema."(Ação de rejeitar ou omitir algo de uma consideração.)Ideia Descartada
"Descarté el papel viejo."→ "Eu descartei o papel velho."(Ação de se livrar de algo considerado inútil.)Papel Descartado

Palavras facilmente confundidas

tirérechacéeliminé

Notas: Forma verbal conjugada do verbo 'descartar' em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tiré·rechacé·eliminé

tiré: Sinônimo comum para se livrar de objetos.rechacé: Usado para ideias, propostas ou pessoas.eliminé: Implica remoção completa de uma lista ou plano.

Antônimos

guardé·conservé

Regência e colocações

descartar algo

Yo descarté el folleto.

Regência direta com objeto direto.

descartar algo de algo

Descarté el error del informe.

Indica a remoção de um elemento de um conjunto.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'descartar' em espanhol, assim como em português, é usado tanto para objetos físicos quanto para ideias ou planos. A forma 'descarté' é a conjugação na primeira pessoa do singular do pretérito perfeito simples. A nuance entre 'tirar' (mais físico) e 'rechazar' (mais abstrato) é capturada por 'descartar'.

Conjugação verbal

Presenteyo descarto, tú descartas, él/ella descarta, nosotros/nosotras descartamos, vosotros/vosotras descartáis, ellos/ellas descartan
Pretéritoyo descarté, tú descartaste, él/ella descartó, nosotros/nosotras descartamos, vosotros/vosotras descartasteis, ellos/ellas descartaron
Particípiodescartado
descartei

EN: discarded · ES: descarté

PalavrasConectando idiomas e culturas