Palavras
Traduzir de:

descascamento

InglêsInglês

peeling(noun)

Flexões

peelings
Exemplos de uso
"The peeling of the orange is easy."→ "O descascamento da laranja é fácil."
"The peeling of the paint revealed the old wood."→ "O descascamento da tinta revelou a madeira antiga."(Descrição de um processo de deterioração em superfícies pintadas.)Descascamento de Tinta
"The shedding of the tree's bark is natural in some species."→ "O descascamento da casca da árvore é natural em algumas espécies."(Observação sobre um fenômeno biológico em plantas.)Descascamento de Casca de Árvore
"The concrete spalling on the bridge required urgent repairs."→ "O descascamento do concreto na ponte exigiu reparos urgentes."(Relato de um problema estrutural em infraestrutura.)Descascamento de Concreto

Palavras facilmente confundidas

flakingspallingsheddingexfoliationstripping

Notas: Pode se referir tanto ao ato quanto ao resultado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

peeling·flaking·spalling·exfoliation

peeling: Termo geral para a remoção de uma camada externa, especialmente tinta ou pele.flaking: Usado para tinta e verniz, indicando que pequenos pedaços se soltam.spalling: Usado especificamente para concreto e alvenaria, referindo-se à quebra de camadas superficiais.exfoliation: Usado em cuidados com a pele para a eliminação de células mortas.

Antônimos

adhesion·cohesion·coating

Regência e colocações

peeling of

The peeling of the wallpaper was extensive.

Indica o que está passando pelo processo de descascamento.

paint peeling

We noticed significant paint peeling on the window frames.

Descreve o estado ou a ação de remoção da tinta.

concrete spalling

Concrete spalling can compromise structural integrity.

Refere-se ao tipo específico de dano superficial em concreto.

Contexto cultural e nuances

O termo 'peeling' em inglês abrange diversos cenários, desde a pele (queimadura solar) até a pintura. 'Flaking' é comum para deterioração de tinta e verniz. 'Spalling' é específico para materiais como concreto e pedra, indicando danos na superfície. 'Shedding' é frequentemente usado para processos naturais como renovação de casca ou pele. A escolha depende muito do material e da natureza da remoção da camada.

EspanholEspanhol

pelado(noun)

Flexões

pelados
Exemplos de uso
"El pelado de la naranja es sencillo."→ "O descascamento da laranja é simples."(Refere-se à ação de tirar a casca.)
"The peeling of the paint revealed the old wood."→ "O descascamento da tinta revelou a madeira antiga."(Descrição de um processo de deterioração em superfícies pintadas.)Descascamento de Tinta
"The shedding of the tree's bark is natural in some species."→ "O descascamento da casca da árvore é natural em algumas espécies."(Observação sobre um fenômeno biológico em plantas.)Descascamento de Casca de Árvore
"The concrete spalling on the bridge required urgent repairs."→ "O descascamento do concreto na ponte exigiu reparos urgentes."(Relato de um problema estrutural em infraestrutura.)Descascamento de Concreto

Palavras facilmente confundidas

desconchadodesprendimientodescamaciónpeladura

Notas: Pode se referir ao ato ou ao resultado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

peeling·flaking·spalling·exfoliation

peeling: Termo geral em português do Brasil para a remoção de uma camada externa, como tinta ou pele.flaking: Usado em português para indicar a separação de uma parte de um todo, similar a 'peeling' ou 'flaking'.spalling: Termo específico em português para a queda de pedaços de tinta, reboco ou concreto ('spalling').exfoliation: Usado em português para processos de remoção de camadas superficiais, especialmente na pele ('exfoliation').

Antônimos

adhesion·coesão·revestimento

Regência e colocações

pelado de

El pelado de la fruta es el primer paso para prepararla.

Indica o que está sendo descascado.

desconchado de

El desconchado de la pintura de la fachada es evidente.

Refere-se à pintura ou outro revestimento que se solta.

desprendimiento de

Se observó un desprendimiento de la capa superior del asfalto.

Indica a separação de uma camada.

Contexto cultural e nuances

O termo 'pelado' em espanhol pode ter conotações de nudez ou de algo desprovido de cobertura. Para o ato de remover a casca ou camada externa, usam-se mais frequentemente 'pelar' (verbo) ou 'peladura' (substantivo). No contexto de deterioração de superfícies, 'desconchado' é comum para pintura e reboco, enquanto 'desprendimiento' é mais geral. 'Exfoliación' é usado em contextos de pele. A escolha depende do material e do contexto.

descascamento

EN: peeling · ES: pelado

PalavrasConectando idiomas e culturas