Palavras
Traduzir de:

descer-de-cargo

InglêsInglês

demoted(adjetivo/particípio passado)

Flexões

demotedemotesdemoting
Exemplos de uso
"He was demoted after the project failed."→ "Ele foi descer de cargo após o projeto falhar."
"The manager was demoted after the financial scandal."→ "O gerente foi descer-de-cargo após o escândalo financeiro."(Nota sobre o uso de 'demoted' em inglês, com tradução para o português.)Demoted
"After the mismanagement, the director had to be demoted."→ "Após a má gestão, o diretor teve que ser descer-de-cargo."(Exemplo de aplicação do termo em contexto de liderança.)Demoted

Palavras facilmente confundidas

relegateddowngradedfireddismissed

Notas: O verbo 'to demote' é a tradução mais direta. A expressão em português é mais idiomática.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

relegated·downgraded

relegated: Sinônimo em inglês que indica colocação em posição inferior.downgraded: Sinônimo em inglês para redução de status ou patente.

Antônimos

promoted·elevated

Regência e colocações

demoted from [position]

He was demoted from team leader to a regular team member.

Indica o cargo anterior do qual a pessoa foi rebaixada.

demoted to [position]

She was demoted to a position with fewer responsibilities.

Indica o novo cargo ou função para onde a pessoa foi rebaixada.

Contexto cultural e nuances

O termo 'demoted' em inglês descreve a ação de ser rebaixado a uma posição inferior na hierarquia, geralmente por desempenho insatisfatório ou reorganização. É um conceito comum no ambiente corporativo e militar, implicando perda de status, autoridade e, frequentemente, salário. A nuance é a perda de posição para uma inferior, sem necessariamente implicar demissão.

Conjugação verbal

Infinitivoto demote
Presentedemote(s)
Passadodemoted
Particípiodemoted
Gerúndiodemoting

EspanholEspanhol

degradado(adjetivo/particípio passado)

Flexões

degradardegradadegradando
Exemplos de uso
"Fue degradado de su puesto tras el escándalo."→ "Ele foi descer de cargo após o escândalo."(Refere-se à perda de posto ou cargo.)
"El gerente fue degradado tras el escándalo financiero."→ "O gerente foi rebaixado após o escândalo financeiro."(Nota sobre o uso de 'degradado' em espanhol, com tradução para o português.)Degradado
"Tras la mala gestión, el director tuvo que ser degradado."→ "Após a má gestão, o diretor teve que ser rebaixado."(Exemplo de aplicação do termo em contexto de liderança.)Degradado

Palavras facilmente confundidas

relegadoapartadobajado de categoríacesado

Notas: O verbo 'degradar' em espanhol corresponde à ideia de rebaixamento de cargo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

relegado·apartado

relegado: Sinônimo em espanhol que indica colocação em posição inferior.apartado: Sinônimo em espanhol para retirado de uma posição de importância.

Antônimos

promovido·ascendido

Regência e colocações

degradado de [cargo]

Fue degradado de capitán a teniente.

Indica o cargo anterior do qual a pessoa foi degradada.

degradado a [cargo]

Lo degradaron a un puesto sin mando.

Indica o novo cargo ou função para onde a pessoa foi degradada.

Contexto cultural e nuances

O termo 'degradado' em espanhol, quando explicado em português, refere-se à perda de um posto, cargo ou status superior. É frequentemente usado em contextos militares ou corporativos para descrever alguém que foi rebaixado em hierarquia. A palavra carrega uma conotação negativa de perda de prestígio e autoridade, similar ao 'descer-de-cargo' em português.

descer-de-cargo

EN: demoted · ES: degradado

PalavrasConectando idiomas e culturas