Palavras
Traduzir de:

descer-do-salto

InglêsInglês

come down a peg(expressão verbal)
Exemplos de uso
"After his failure, he had to come down a peg."→ "Após seu fracasso, ele teve que descer do salto."
"He was acting so arrogant, but after that blunder, he had to come down a peg."(Situação em que alguém perde a arrogância após um erro.)Come down a peg
"The celebrity had to come down a peg when she realized the public no longer idolized her."(Mudança de atitude de uma figura pública diante da perda de admiração.)Come down a peg

Palavras facilmente confundidas

fall from graceeat humble pietake a tumble

Notas: Expressão idiomática que transmite a ideia de perder status ou arrogância.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

eat humble pie·take a tumble·lose face

eat humble pie: Expressão idiomática em português para reduzir a arrogância.take a tumble: Sofrer muitas dificuldades ou humilhações.lose face: To be humiliated or embarrassed, especially publicly.

Antônimos

get a big head·put on airs·rise in the world

Regência e colocações

come down a peg

After boasting about his skills, he had to come down a peg when he lost the match.

Usado frequentemente com verbos modais como 'had to' ou 'needed to'.

come down a peg or two

She thought she was the best, but that failure made her come down a peg or two.

A adição de 'or two' enfatiza a magnitude da descida.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'come down a peg' é um idioma em inglês que significa que alguém perdeu parte de sua importância, arrogância ou status. É como se a pessoa estivesse em um degrau (peg) mais alto e tivesse que descer para um nível inferior. Geralmente, isso acontece após uma situação que a força a ser mais humilde, seja por um erro, uma crítica ou uma mudança nas circunstâncias. O termo 'peg' aqui se refere a um pino ou suporte, implicando um nível ou posição.

Conjugação verbal

Infinitivoto come down a peg
Presentecome down a peg / comes down a peg
Passadocame down a peg
Particípiocome down a peg
Gerúndiocoming down a peg

EspanholEspanhol

bajar los humos(expressão verbal)
Exemplos de uso
"Después del fracaso, tuvo que bajar los humos."→ "Depois do fracasso, ele teve que descer do salto."(Significa moderar a arrogância ou o orgulho.)
"Él era muy arrogante, pero después de ese error, tuvo que bajar los humos."→ "He was very arrogant, but after that mistake, he had to lower his guard."(Situação em que alguém perde a arrogância após um erro.)Bajar los humos
"La celebridad tuvo que bajar los humos al darse cuenta de que el público ya no la idolatraba."→ "The celebrity had to lower her guard upon realizing the public no longer idolized her."(Mudança de atitude de uma figura pública diante da perda de admiração.)Bajar los humos

Palavras facilmente confundidas

bajar la crestamoderar el tonoponerse humilde

Notas: Expressão idiomática comum para indicar a perda de arrogância.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bajar la cresta·ponerse humilde·moderar el tono

bajar la cresta: Expressão em português para perder a arrogância.ponerse humilde: Tornar-se mais humilde ou menos prepotente.moderar el tono: Disminuir la intensidad o la agresividad en la forma de hablar o actuar.

Antônimos

subirse a la parra·creérselo

Regência e colocações

bajar los humos

Después de su error, tuvo que bajar los humos y pedir disculpas.

Comumente usada com verbos como 'tener que' ou 'necesitar'.

bajarle los humos a alguien

El entrenador le bajó los humos al jugador estrella después de su mal comportamiento.

Pode indicar que uma ação ou pessoa causa a perda de arrogância em outra.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'bajar los humos' é uma locução verbal em espanhol que descreve o ato de uma pessoa que era arrogante, prepotente ou exibida, passar a agir de forma mais humilde, modesta ou acessível. Os 'humos' aqui representam o orgulho ou a vaidade excessiva. A expressão sugere que a pessoa teve que 'descer' de seu pedestal de superioridade, geralmente após uma experiência que a fez confrontar a realidade ou ser corrigida.

Conjugação verbal

Presenteyo bajo los humos, tú bajas los humos, él/ella baja los humos, nosotros bajamos los humos, vosotros bajáis los humos, ellos/ellas bajan los humos
Pretéritoyo bajé los humos, tú bajaste los humos, él/ella bajó los humos, nosotros bajamos los humos, vosotros bajasteis los humos, ellos/ellas bajaron los humos
Particípiobajado los humos
descer-do-salto

EN: come down a peg · ES: bajar los humos

PalavrasConectando idiomas e culturas