descer-do-salto
Inglês
come down a peg(expressão verbal)
Exemplos de uso
"After his failure, he had to come down a peg."→ "Após seu fracasso, ele teve que descer do salto."(Indica uma redução de status ou importância.)
Palavras facilmente confundidas
step downNotas: Expressão idiomática que transmite a ideia de perder status ou arrogância.
Espanhol
bajar los humos(expressão verbal)
Exemplos de uso
"Después del fracaso, tuvo que bajar los humos."→ "Depois do fracasso, ele teve que descer do salto."(Significa moderar a arrogância ou o orgulho.)
Palavras facilmente confundidas
descenderNotas: Expressão idiomática comum para indicar a perda de arrogância.
descer-do-salto
Conectando idiomas e culturas
EN: come down a peg · ES: bajar los humos