descolaremos
Inglês
Palavras facilmente confundidas
we will stickwe will detachwe will removeNotas: For the literal meaning of separating something glued.
Palavras facilmente confundidas
we will stickwe will detachwe will removeNotas: For the figurative meaning of obtaining or achieving something.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
detach·remove·achieve·obtain
detach: Termo geral para separar.remove: Tirar algo de um lugar.achieve: No sentido de obter ou ter sucesso.obtain: Similar a 'achieve', focado na aquisição.
Antônimos
stick·glue·fasten
Regência e colocações
unstick something (from something)
We will unstick the label from the bottle.
Indica o objeto direto e, opcionalmente, a origem.
unstick (something)
We will unstick a great deal.
Uso menos comum, implicando obter.
unstick from (a situation)
We will unstick ourselves from this predicament.
Implica escapar de um contexto difícil.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'unstick' refere-se primariamente ao ato literal de remover algo que está preso ou aderido. Usos figurados, embora possíveis, são menos comuns do que em português. 'We will unstick' traduz o tempo futuro, primeira pessoa do plural do verbo português 'descolar'. As nuances de conseguir ou sair de uma situação são frequentemente expressas com verbos diferentes em inglês, como 'achieve', 'obtain', 'manage' ou 'get out of'.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
pegaremosdespegamosdespegadoNotas: Para o sentido literal de separar algo colado.
Palavras facilmente confundidas
pegaremosdespegamosdespegadoNotas: Para o sentido figurado de obter ou alcançar algo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
unstick·launch·achieve·escape
unstick: Sinônimo direto para separar o que estava colado.launch: Mais genérico, indica tirar algo do lugar.achieve: Usado no sentido de obter ou alcançar algo.escape: Similar a 'conseguiremos', foca no ato de adquirir.
Antônimos
stick·glue·fasten
Regência e colocações
despegar algo (de algo)
Despegaremos el adhesivo de la ventana.
Indica o objeto direto e, opcionalmente, a origem.
despegar (algo)
Despegaremos un gran contrato.
Usado transitivamente no sentido de obter.
despegarse de (una situación)
Nos despegaremos de esta crisis económica.
Indica o afastamento de um contexto negativo.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'despegar' abrange tanto o sentido literal de separar algo que estava colado quanto o sentido figurado de iniciar um projeto, obter sucesso ou livrar-se de uma situação difícil. A forma 'despegaremos' é a conjugação na primeira pessoa do plural do futuro do presente do indicativo. O matiz de 'conseguir' ou 'obter' pode ser expresso por outros verbos como 'lograr' ou 'conseguir'.
Conjugação verbal
EN: we will unstick · ES: despegaremos