Palavras
Traduzir de:

descolorir-se

InglêsInglês

discolor(verbo)

Flexões

discolorsdiscoloreddiscoloring
Exemplos de uso
"The fabric's color began to discolor after prolonged sun exposure."→ "A cor do tecido começou a descolorir-se após exposição prolongada ao sol."
"The strong sun caused the clothes to discolor over time."→ "O sol forte fez a roupa descolorir-se com o tempo."(Nota sobre o uso de 'discolor' para perda de cor em objetos.)Uso de 'discolor' em inglês
"She saw the blood and began to discolor."→ "Ela viu o sangue e começou a descolorir-se."(Nota sobre o uso de 'discolor' para indicar palidez em humanos.)Significado de 'discolor' em contexto humano

Palavras facilmente confundidas

fadebleachtarnishpale

Notas: O verbo pronominal em português 'descolorir-se' é frequentemente traduzido pelo verbo intransitivo 'discolor' ou 'fade' em inglês, dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fade·bleach

fade: Sinônimo em inglês para 'desbotar-se', indicando perda gradual de cor.bleach: Sinônimo em inglês que pode indicar descoloração por agentes químicos ou sol.

Antônimos

color·dye

Regência e colocações

discolor (something)

Sunlight can discolor the fabric.

Uso transitivo em inglês, indicando que algo causa a descoloração.

discolor

The old photograph began to discolor.

Uso intransitivo em inglês, onde o sujeito perde a cor.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'discolor' é frequentemente traduzido para o português como 'descolorir-se' ou 'desbotar-se'. Enquanto em inglês 'discolor' pode abranger tanto a perda de cor em objetos quanto, metaforicamente, a palidez em pessoas, em português a distinção entre 'descolorir-se' (perda geral de cor) e 'empalidecer' (específico para o rosto) é mais marcada.

Conjugação verbal

Infinitivoto discolor
Presentediscolor / discolors
Passadodiscolored
Particípiodiscolored
Gerúndiodiscoloring

EspanholEspanhol

descolorarse(verbo pronominal)

Flexões

descoloradescoloródescolorabadescolorará
Exemplos de uso
"La ropa se descoloró con el lavado."→ "A roupa descoloriu-se com a lavagem."(Indica a perda de cor.)
"El sol fuerte hizo que la ropa se descolorara con el tiempo."→ "O sol forte fez a roupa descolorir-se com o tempo."(Nota sobre o uso de 'descolorarse' para perda de cor em objetos.)Uso de 'descolorarse' em espanhol
"Ella vio la sangre y empezó a descolorarse."→ "Ela viu o sangue e começou a descolorir-se."(Nota sobre o uso de 'descolorarse' para indicar palidez em humanos.)Significado de 'descolorarse' em contexto humano

Palavras facilmente confundidas

desvanecerseaclararseempalidecer

Notas: Corresponde diretamente ao verbo pronominal em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desvanecerse·aclararse

desvanecerse: Sinônimo em espanhol para 'desvanecerse', indicando perda gradual de cor.aclararse: Sinônimo em espanhol que pode indicar descoloração por agentes químicos ou sol.

Antônimos

colorarse·teñirse

Regência e colocações

descolorarse por algo

La tela se descoloró por el sol.

Indica a causa da perda de cor em português.

descolorarse con algo

La pintura se descoloró con la lluvia.

Indica o agente ou condição que causa a descoloração em português.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'descolorarse' corresponde ao português 'descolorir-se'. Assim como em português, o verbo é usado tanto para a perda de cor em objetos (roupas, tintas) quanto para a palidez facial em pessoas devido a emoções ou doença. A forma reflexiva '-se' é fundamental.

Conjugação verbal

Presenteme descoloro, te descoloras, se descolora, nos descoloramos, os descoloráis, se descoloran
Pretéritome descoloré, te descoloraste, se descoloró, nos descoloramos, os descolorasteis, se descoloraron
Particípiodescolorado
descolorir-se

EN: discolor · ES: descolorarse

PalavrasConectando idiomas e culturas