disparaste

InglêsInglês

you shot(verbo)

Flexões

shot
Exemplos de uso
"You shot the arrow with precision."→ "Você disparaste a flecha com precisão."
"You shot the arrow with great skill."→ "Tu disparaste a flecha com grande habilidade."(Tradução da frase em inglês para o português brasileiro.)Tradução de 'You shot the arrow'
"You spoke so quickly, it was as if you shot out all the words."→ "Falaste tão rápido, foi como se disparasses todas as palavras."(Tradução da frase em inglês para o português brasileiro.)Tradução de 'shot out all the words'
"You fired the gun without warning."→ "Tu disparaste a arma sem aviso."(Tradução da frase em inglês para o português brasileiro.)Tradução de 'You fired the gun'

Palavras facilmente confundidas

you firedyou launchedyou spoke

Notas: Tradução direta para a ação de atirar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

you fired·you launched

you fired: Sinônimo comum para disparar armas de fogo.you launched: Usado para algo que é arremessado com força.

Antônimos

you retrieved·you kept

Regência e colocações

shoot something

You shot the target.

Verbo transitivo direto.

shoot at someone/something

You shot at the enemy.

Uso com a preposição 'at'.

shoot off

You shot off your mouth.

Expressão idiomática para falar sem pensar.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'you shot' em inglês corresponde à segunda pessoa do singular do passado simples do verbo 'to shoot'. No contexto de armas, é um equivalente direto de 'disparaste'. O pronome 'you' em inglês abrange tanto o 'tu' quanto o 'você' do português. O sentido figurado de falar rapidamente ou impulsivamente também pode ser expresso com 'shot out' ou frases similares.

Conjugação verbal

Infinitivoto shoot
Presenteyou shoot
Passadoyou shot
Particípioshot
Gerúndioshooting

EspanholEspanhol

disparaste(verbo)

Flexões

disparó
Exemplos de uso
"Tú disparaste la flecha con precisión."→ "Você disparaste a flecha com precisão."(Usado para ação de atirar.)
"Tú disparaste la flecha con gran puntería."→ "Tu disparaste a flecha com grande habilidade."(Tradução da frase em espanhol para o português brasileiro.)Tradução de 'Tú disparaste la flecha'
"Disparaste comentarios hirientes sin pensar."→ "Disparaste comentários ofensivos sem se importar."(Tradução da frase em espanhol para o português brasileiro.)Tradução de 'Disparaste comentarios hirientes'
"Tú disparaste el arma de fuego."→ "Tu disparaste a arma de fogo."(Tradução da frase em espanhol para o português brasileiro.)Tradução de 'Tú disparaste el arma'

Palavras facilmente confundidas

tiroteastelanzastehablaste

Notas: Tradução direta, mantendo a forma verbal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tiroteaste·lanzaste

tiroteaste: Sinônimo mais específico para disparos com arma de fogo.lanzaste: Usado para algo que é arremessado com força.

Antônimos

recogiste·guardaste

Regência e colocações

disparar algo

Tú disparaste la bala.

Verbo transitivo direto.

disparar contra alguien/algo

Disparaste contra el objetivo.

Uso com a preposição 'contra'.

disparar a

Disparaste a matar.

Pode ser usado com infinitivos para indicar propósito.

Contexto cultural e nuances

A forma 'disparaste' em espanhol é a segunda pessoa do singular (tú) do pretérito perfeito simples do verbo 'disparar'. O uso de 'tú' é comum em muitas regiões de língua espanhola. O verbo 'disparar' em espanhol, assim como em português, possui tanto o sentido literal de efetuar um disparo quanto o sentido figurado de falar algo de forma impulsiva ou sem pensar.

Conjugação verbal

Infinitivoto shoot
Presenteyou shoot
Passadoyou shot
Particípioshot
Gerúndioshooting
disparaste

EN: you shot · ES: disparaste

PalavrasConectando idiomas e culturas