diz-que-diz-que
Inglês
gossip(noun)
Exemplos de uso
"The office is full of gossip about the new policy."→ "O escritório está cheio de diz-que-diz-que sobre a nova política."(Refere-se a boatos e fofocas.)
Palavras facilmente confundidas
rumorhearsayNotas: Hearsay pode ser mais formal e se referir a informações ouvidas, mas não comprovadas.
Espanhol
chisme(noun)
Exemplos de uso
"En la oficina hay mucho chisme sobre el nuevo jefe."→ "No escritório há muito diz-que-diz-que sobre o novo chefe."(Refere-se a fofocas e boatos.)
Palavras facilmente confundidas
rumorbulodiz-que-diz-que
Conectando idiomas e culturas
EN: gossip · ES: chisme