encher-o-saco
Inglês
to annoy(verbo)
Flexões
annoyannoysannoyedannoyingExemplos de uso
"Stop talking, you're annoying me."→ "Pare de falar, você está me enchendo o saco."(Equivalente direto em termos de significado e informalidade.)
Palavras facilmente confundidas
to botherto irritateNotas: A expressão 'to get on someone's nerves' também é um bom equivalente informal.
Espanhol
molestar(verbo)
Flexões
molestomolestasmolestamolestamosmolestaismolestanExemplos de uso
"Deja de hablar, me estás molestando."→ "Pare de falar, você está me enchendo o saco."(Expressão comum e informal em espanhol.)
Palavras facilmente confundidas
fastidiarirritarNotas: A expressão 'dar la lata' é um equivalente coloquial muito próximo.
encher-o-saco
Conectando idiomas e culturas
EN: to annoy · ES: molestar