enfermaram
Inglês
Flexões
fell illfall illPalavras facilmente confundidas
got sickbecame sickfell sickgot illbecame illNotas: A forma 'fell ill' é a 3ª pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
got sick·became ill·worsened
got sick: Sinônimo direto para o ato de ficar doente.became ill: Usado quando uma condição de saúde se agrava.worsened: Used when a pre-existing condition deteriorates.
Antônimos
recovered·got better·healed
Regência e colocações
fall ill with something
They fell ill with malaria after the expedition.
Especifica a doença.
fall ill in/at
The soldiers fell ill in service.
Indica a circunstância ou local.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'fell ill' em inglês corresponde à terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'enfermar' em português. Ela descreve o evento de um grupo de pessoas ter adoecido em um ponto específico no passado. O verbo 'enfermar' em português pode abranger tanto o início de uma doença quanto o agravamento de uma condição já existente, nuances que são capturadas por diferentes expressões em inglês como 'fell ill' ou 'worsened'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
enfermaronenfermarPalavras facilmente confundidas
se enfermaronenfermáronseagraváronsepadeciéronNotas: É a forma verbal correspondente em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
se enfermaron·enfermáronse·agraváronse
se enfermaron: Sinônimo direto para o ato de ficar doente.enfermáronse: Usado quando uma condição de saúde se agrava.agraváronse: Used when a pre-existing condition deteriorates.
Antônimos
sanaron·mejoraron·healed
Regência e colocações
enfermar de algo
Ellos enfermaron de malaria tras la expedición.
Especifica a doença.
enfermar en
Los soldados enfermaron en servicio.
Indica a circunstância ou local.
Contexto cultural e nuances
A forma 'enfermaron' em espanhol é a terceira pessoa do plural do pretérito perfeito simples, equivalente ao 'enfermaram' em português. Ambos os verbos descrevem o ato de adoecer ou o agravamento de uma doença por parte de um grupo. O uso em português reflete diretamente o significado espanhol, com nuances semelhantes sobre o início ou a piora de uma condição de saúde.
Conjugação verbal
EN: fell ill · ES: enfermaron