estar-de-boa
Inglês
to be chill(verb phrase)
Exemplos de uso
"After the exam, I just wanted to be chill at home."→ "Depois da prova, eu só queria ficar de boa em casa."(Expressa um estado de relaxamento e ausência de preocupações.)
Palavras facilmente confundidas
to be coolto be relaxedNotas: A expressão 'to be chill' captura bem o sentido de tranquilidade e ausência de estresse.
Espanhol
estar tranquilo(expresión verbal)
Exemplos de uso
"Después del examen, solo quería estar tranquilo en casa."→ "Depois da prova, eu só queria ficar de boa em casa."(Indica um estado de calma y ausencia de preocupaciones.)
Palavras facilmente confundidas
estar bienestar relajadoNotas: Captura a essência de estar calmo e sem estresse.
estar-de-boa
Conectando idiomas e culturas
EN: to be chill · ES: estar tranquilo