estar-fora-de
Inglês
to be out of(phrasal verb)
Flexões
is out ofam out ofare out ofwas out ofwere out ofExemplos de uso
"The remote control is out of reach."→ "O controle remoto está fora de alcance."(Indica que algo não pode ser alcançado.)
"We are out of milk."→ "Estamos fora de leite."(Indica falta de um item.)
"The printer is out of order."→ "A impressora está fora de uso/ordem."(Indica que algo não está funcionando.)
Palavras facilmente confundidas
to be away fromto be absent fromNotas: A tradução pode variar dependendo do contexto, como 'out of reach' (fora de alcance), 'out of stock' (fora de estoque), 'out of order' (fora de uso/ordem).
Espanhol
estar fuera de(locución verbal)
Flexões
está fuera deestoy fuera deestán fuera deExemplos de uso
"El control remoto está fuera de alcance."→ "O controle remoto está fora de alcance."(Indica que algo não pode ser alcançado.)
"No quedan más manzanas, estamos fuera de manzanas."→ "Não há mais maçãs, estamos fora de maçãs."(Indica falta de um item.)
"El ascensor está fuera de servicio."→ "O elevador está fora de serviço."(Indica que algo não está funcionando.)
Palavras facilmente confundidas
estar ausente deestar lejos deNotas: Similar ao inglês, a tradução exata depende do contexto: 'fuera de alcance', 'sin existencias' (fora de estoque), 'fuera de servicio' (fora de uso/ordem).
estar-fora-de
Conectando idiomas e culturas
EN: to be out of · ES: estar fuera de