fazer-cara-feia
Inglês
make a face(verb phrase)
Exemplos de uso
"He made a face when he heard the bad news."→ "Ele fez cara feia quando ouviu as más notícias."(Expressão comum para demonstrar desagrado.)
Palavras facilmente confundidas
pull a faceNotas: Pode também ser traduzido como 'frown' ou 'scowl' dependendo do contexto.
Espanhol
poner mala cara(locución verbal)
Exemplos de uso
"Puso mala cara cuando se enteró de la noticia."→ "Ele fez cara feia quando soube da notícia."(Expressão idiomática comum para demonstrar desagrado.)
Palavras facilmente confundidas
poner cara de enfadoNotas: Similar a 'poner cara de pocos amigos'.
fazer-cara-feia
Conectando idiomas e culturas
EN: make a face · ES: poner mala cara