fecharia-a-boca

InglêsInglês

shut up(imperativo verbal)
Exemplos de uso
"He wanted to complain, but his boss told him to shut up."→ "Ele queria reclamar, mas o chefe mandou ele fecharia-a-boca."(Expressão direta e informal.)

Notas: A tradução mais direta e comum, embora possa ser considerada rude dependendo do contexto.

EspanholEspanhol

cállate(imperativo verbal)
Exemplos de uso
"Él quería quejarse, pero su jefe le dijo que se callara."→ "Ele queria reclamar, mas o chefe mandou ele fecharia-a-boca."(Tradução direta e comum.)

Notas: Equivalente direto de 'shut up'.

fecharia-a-boca

EN: shut up · ES: cállate

PalavrasConectando idiomas e culturas