fechariam-a-boca
Inglês
shut someone up(verb phrase)
Exemplos de uso
"The boss threatened to fire him to shut him up."→ "O chefe ameaçou demiti-lo para fechar-lhe a boca."(Expressão idiomática comum para indicar silenciamento forçado.)
Palavras facilmente confundidas
silence someoneNotas: A tradução mais direta e comum.
Espanhol
callar a alguien(expresión verbal)
Exemplos de uso
"El jefe amenazó con despedirlo para callarlo."→ "O chefe ameaçou demiti-lo para fechar-lhe a boca."(Expressão idiomática equivalente em espanhol.)
Palavras facilmente confundidas
silenciar a alguienNotas: Equivalente direto em espanhol.
fechariam-a-boca
Conectando idiomas e culturas
EN: shut someone up · ES: callar a alguien