ficar-emburrado
Inglês
to get sulky(verb phrase)
Flexões
gets sulkygot sulkygetting sulkyExemplos de uso
"He got sulky after his parents refused his request."→ "Ele ficou emburrado depois que seus pais recusaram seu pedido."(Expressa um mau humor persistente e silencioso.)
Palavras facilmente confundidas
to get angryto get upsetNotas: Sulky implica um mau humor mais silencioso e teimoso do que simplesmente 'angry' ou 'upset'.
Espanhol
ponerse de morros(locución verbal)
Flexões
se pone de morrosse puso de morrosponiéndose de morrosExemplos de uso
"El niño se puso de morros cuando no le compraron el juguete."→ "O menino ficou emburrado quando não lhe compraram o brinquedo."(Indica uma atitude de mau humor e teimosia.)
Palavras facilmente confundidas
enfadarseponerse de mal humorNotas: 'Ponerse de morros' descreve especificamente o ato de ficar emburrado, com uma expressão facial de descontentamento.
ficar-emburrado
Conectando idiomas e culturas
EN: to get sulky · ES: ponerse de morros