fiquei-parado
Inglês
I stood still(verb phrase)
Flexões
I remained stillI stayed motionlessExemplos de uso
"I stood still in the middle of the street, not knowing where to go."→ "Eu fiquei parado no meio da rua, sem saber para onde ir."(Indicates physical immobility.)
Palavras facilmente confundidas
I frozeI stoppedNotas: Used for physical immobility.
I remained inactive(verb phrase)
Flexões
I stayed idleI remained stagnantExemplos de uso
"The project remained inactive due to lack of funds."→ "O projeto ficou parado por falta de verba."(Indicates lack of progress or activity.)
Palavras facilmente confundidas
I was stuckI stalledNotas: Used for lack of progress or activity.
Espanhol
Me quedé quieto(frase verbal)
Flexões
Permanecí inmóvilMe quedé inmóvilExemplos de uso
"Me quedé quieto en medio de la calle, sin saber a dónde ir."→ "Eu fiquei parado no meio da rua, sem saber para onde ir."(Indica imobilidade física.)
Palavras facilmente confundidas
Me congeléMe detuveNotas: Usado para imobilidade física.
Se quedó paralizado(frase verbal)
Flexões
Permaneció inactivoSe estancóExemplos de uso
"El proyecto se quedó paralizado por falta de fondos."→ "O projeto ficou parado por falta de verba."(Indica falta de progresso ou atividade.)
Palavras facilmente confundidas
Se atascóSe estancóNotas: Usado para falta de progresso ou atividade.
fiquei-parado
Conectando idiomas e culturas
EN: I stood still · ES: Me quedé quieto