gostávamos
Inglês
Flexões
likePalavras facilmente confundidas
lovedenjoyedpreferredwantedNotas: A tradução mais comum para o pretérito imperfeito de 'gostar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
appreciated·enjoyed·preferred
appreciated: Sentir apreço ou valorização.enjoyed: Informal, expressa prazer.preferred: Liked one thing better than another.
Antônimos
disliked·hated
Regência e colocações
like + noun
We liked the book.
O objeto direto segue o verbo.
like + gerund
We liked reading.
O gerúndio segue o verbo.
like + infinitive
We liked to read.
Infinitive form follows 'like'.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'liked' para o português geralmente utiliza o pretérito perfeito simples ('gostou', 'gostamos') para indicar uma ação ou sentimento concluído no passado. O pretérito imperfeito ('gostava', 'gostávamos') é reservado para descrições, hábitos ou ações contínuas no passado, o que pode gerar confusão se não for bem contextualizado.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
gustarPalavras facilmente confundidas
gustaríamosamábamosqueríamosNotas: Corresponde à 1ª pessoa do plural do pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo 'gustar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
apreciábamos·disfrutábamos
apreciábamos: Sentir apreço ou valorização.disfrutábamos: Sentir prazer ou satisfação.
Antônimos
odiábamos·detestábamos
Regência e colocações
gustar de + sustantivo
Nos gustábamos del helado.
A preposição 'de' é comum, mas pode ser omitida.
gustar de + infinitivo
Nos gustábamos de nadar en el mar.
A preposição 'de' é usada antes do verbo no infinitivo.
soler + infinitivo
Solíamos gustar de ir al parque.
Expresses a past habit.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'gustábamos' para o português é 'gostávamos'. Ambos os verbos no pretérito imperfeito descrevem ações habituais, contínuas ou estados no passado. A nuance é a de uma descrição prolongada ou repetida de um sentimento ou ação, sem indicar o início ou fim.
Conjugação verbal
EN: liked · ES: gustábamos