irem-desta-para-melhor

InglêsInglês

pass away(phrasal verb)
Exemplos de uso
"After a long illness, the old gentleman finally passed away."→ "O velho senhor, após uma longa doença, finalmente foi desta para melhor."(Eufemismo comum para 'die'.)

Palavras facilmente confundidas

pass bypass out

Notas: Similar em tom e uso a 'irem-desta-para-melhor'.

EspanholEspanhol

irse a mejor vida(expresión verbal)
Exemplos de uso
"Tras una larga enfermedad, el anciano finalmente se fue a mejor vida."→ "O velho senhor, após uma longa doença, finalmente foi desta para melhor."(Eufemismo comum para 'morir'.)

Palavras facilmente confundidas

irse de viajeirse a pique

Notas: Equivalente direto em significado e uso.

irem-desta-para-melhor

EN: pass away · ES: irse a mejor vida

PalavrasConectando idiomas e culturas