melhor-parte
Inglês
Palavras facilmente confundidas
main partmost important partlion's shareNotas: Expressão comum para indicar o aspecto mais positivo ou gratificante.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
the prime·the choicest·the bulk
the prime: Usado para indicar a parte superior em qualidade ou quantidade.the choicest: Refere-se à porção mais substancial ou importante.the bulk: Indica a maior parte, em volume ou importância.
Antônimos
the worst part·the least part
Regência e colocações
the best part of [noun]
The best part of living here is the friendly community.
A preposição 'of' conecta a expressão ao elemento a que se refere.
get/have the best part
She was lucky enough to get the best part of the inheritance.
Indica a obtenção da porção mais vantajosa.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'best part' em inglês traduz-se diretamente como 'melhor-parte' em português do Brasil. Ambas as expressões compartilham o significado de se referir à porção mais valiosa, importante ou agradável de um todo. A escolha de 'best part' em inglês é comum e direta, assim como 'melhor-parte' em português.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
la parte principalel gruesola mayor tajadaNotas: Expressão idiomática para descrever o ponto culminante ou mais interessante.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
lo más selecto·la porción principal·el meollo
lo más selecto: Usado para indicar a parte superior em qualidade ou quantidade.la porción principal: Refere-se à porção mais substancial ou importante.el meollo: Indica a maior parte, em volume ou importância.
Antônimos
la peor parte·la menor parte
Regência e colocações
la mejor parte de [sustantivo]
La mejor parte de este libro es el capítulo final.
A preposição 'de' conecta a expressão ao elemento a que se refere.
llevarse/quedarse con la mejor parte
En el negocio, él siempre se lleva la mejor parte.
Indica a obtenção da porção mais favorável.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'la mejor parte' em espanhol corresponde diretamente a 'melhor-parte' em português do Brasil. Ambas as expressões denotam a porção mais valiosa, importante ou agradável de um todo. A tradução é direta e o conceito é amplamente compreendido em ambas as línguas.
EN: best part · ES: la mejor parte