micagem

InglêsInglês

embarrassment(noun)
Exemplos de uso
"He posted the wrong photo and it was a total embarrassment."→ "Ele postou a foto errada e foi uma micagem total."(Refere-se à situação de passar vergonha.)

Palavras facilmente confundidas

shameawkwardness

Notas: A tradução mais próxima para a primeira acepção. Para a segunda, pode-se usar 'showing off' ou 'attention-seeking behavior'.

EspanholEspanhol

vergüenza ajena(noun phrase)
Exemplos de uso
"Publicó la foto equivocada y fue una vergüenza ajena total."→ "Ele postou a foto errada e foi uma micagem total."(Expressão que descreve o sentimento de vergonha alheia, similar à primeira acepção.)

Palavras facilmente confundidas

bochornopena ajena

Notas: Para a segunda acepção, pode-se usar 'exhibicionismo' ou 'comportamiento para llamar la atención'.

micagem

EN: embarrassment · ES: vergüenza ajena

PalavrasConectando idiomas e culturas